Translation of "Canard" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Canard" in a sentence and their russian translations:

- Est-ce un canard ?
- C'est un canard ?
- Est-ce que c'est un canard ?

Это утка?

C'est un « entonnoir canard ».

это такая утка-кальян,

« Coin coin », dit le canard.

"Кря-кря", - сказала утка.

Cela ressemble à un canard.

Похоже на утку.

« Coin, coin ! », fit le canard.

"Ква, ква!" - сказала утка.

Donald Duck est un canard.

Дональд Дак - это утка.

Où est le canard en caoutchouc ?

Где резиновая утка?

Il fait un froid de canard.

Холод собачий.

Il a la démarche d'un canard.

У него утиная походка.

Il faisait un froid de canard, dehors.

- Снаружи был собачий холод.
- На улице был собачий холод.

Quelle est la différence entre un canard ?

Какая разница между уткой?

Il fait un froid de canard dehors.

На улице собачий холод.

- Il fait un froid de canard.
- Il gèle.

Холод собачий.

Tim est le vilain petit canard des Jones.

Тим — паршивая овца семьи Джонсов.

Il a fait un froid de canard hier.

Вчера был собачий холод.

Je n'ai pas encore vu de canard souchet.

Я никогда не видел уток-широконосок.

Il fait un froid de canard ce soir.

Холод сегодня вечером собачий.

Comme de l'eau versée sur la tête d'un canard.

Как с гуся вода.

L'affreux petit canard se changea en un superbe cygne.

Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя.

Ma sœur ne sait pas différencier une oie d'un canard.

Моя сестра не может отличить гуся от утки.

Je ne connais personne qui n'aime pas les rillettes de canard.

- Я не знаю никого, кто бы не любил рийет из утки.
- Я не знаю никого, кто бы не любил утиный рийет.

- Il faisait terriblement froid hier.
- Il a fait un froid de canard hier.

- Вчера был жуткий холод.
- Вчера было ужасно холодно.

La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.

Корова мычит, петух кукарекает, свинья хрюкает, утка крякает, а кошка мяукает.

- Tim est le mouton noir de la famille Jones.
- Tim est le vilain petit canard des Jones.

Тим — паршивая овца семьи Джонсов.

- Il fait un froid glacial.
- Il fait un froid de canard.
- Ça caille.
- Il fait très froid.

- Морозно.
- Очень холодно.

- La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".
- La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.

- Корова мычит "му", петух кукарекает "кукареку", свинья хрюкает "хрю-хрю", утка крякает "кря-кря", а кошка мяукает "мяу".
- Корова говорит "му", петух "кукареку", свинья "хрю-хрю", утка "кря-кря", а кошка "мяу".

- Il fait un froid de canard ce soir.
- Il fait horriblement froid ce soir.
- Comment on se les pèle ce soir.

Этим вечером ужасно холодно.