Translation of "étions" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "étions" in a sentence and their russian translations:

- Nous étions des ennemis.
- Nous étions des ennemies.
- Nous étions ennemis.
- Nous étions ennemies.

Мы были врагами.

- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

- Мы были друзьями.
- Мы были подругами.
- Мы дружили.

- Nous étions occupés.
- Nous étions occupées.

Мы были заняты.

- Nous étions prêts.
- Nous étions prêtes.

Мы были готовы.

- Nous étions déçus.
- Nous étions déçues.

Мы были разочарованы.

- Nous étions actifs.
- Nous étions actives.

Мы были активны.

- Nous étions agenouillés.
- Nous étions agenouillées.

Мы стояли на коленях.

- Nous étions têtus.
- Nous étions têtues.

Мы были упрямыми.

- Nous étions mouillés.
- Nous étions mouillées.

- Мы промокли.
- Мы были мокрые.

- Nous étions exigeants.
- Nous étions exigeantes.

- Мы были требовательными.
- Мы были требовательны.

- Nous étions amoureux.
- Nous étions amoureuses.

Мы были влюблены.

- Nous étions habillés.
- Nous étions habillées.

Мы были одеты.

- Nous étions fatigués.
- Nous étions fatiguées.

Мы были уставшими.

- Nous étions absents.
- Nous étions absentes.

- Нас не было.
- Мы отсутствовали.

- Nous étions heureux.
- Nous étions heureuses.

Мы были счастливы.

- Nous étions désespérés.
- Nous étions désespérées.

Мы были в отчаянии.

- Nous étions seuls.
- Nous étions seules.

Мы были одни.

- Nous étions entourés.
- Nous étions entourées.

- Нас окружили.
- Мы были окружены.

- Nous y étions.
- Nous étions là.

Мы были там.

- Nous étions passagers.
- Nous étions des passagers.

Мы были пассажирами.

- Où étions-nous ?
- Où en étions-nous ?

- На чём мы остановились?
- Где мы были?

- Nous étions informés.
- Nous étions au courant.

Нам сообщили.

- Nous étions dehors.
- Nous étions à l'extérieur.

Мы были снаружи.

- Nous étions très fatigués.
- Nous étions très fatiguées.

Мы очень устали.

- Nous étions si inquiets.
- Nous étions si inquiètes.

Мы так беспокоились.

- Nous étions toutes seules.
- Nous étions tout seuls.

Мы были совсем одни.

- Nous étions tous heureux.
- Nous étions toutes heureuses.

- Мы все были счастливы.
- Мы все были довольны.

Nous étions heureux!

мы были счастливы!

Nous étions pressés.

Мы торопились.

Nous étions prêts.

Мы были готовы.

Nous étions jaloux.

Мы ревновали.

Nous étions malades.

- Мы были больны.
- Мы болели.

Nous étions jeunes.

Мы были молоды.

Nous étions ensemble.

Мы были вместе.

Nous étions voisins.

Мы были соседями.

Nous étions d'accord.

Мы были согласны.

Nous étions aimés.

- Мы были любимы.
- Нас любили.

Nous étions aimées.

- Мы были любимы.
- Нас любили.

Nous étions allongés.

Мы лежали.

Nous étions allongées.

Мы лежали.

Nous étions assis.

Мы сидели.

Nous étions insultés.

Мы были оскорблены.

Nous étions têtues.

Мы были упрямыми.

Nous étions mariées.

Мы были женаты.

Nous étions menacés.

Нам угрожали.

Nous étions menacées.

Нам угрожали.

Nous étions loin.

Мы были далеко.

Nous étions dehors.

- Мы были на улице.
- Мы были снаружи.

Nous étions défigurés.

Мы были изуродованы.

Nous étions habillés.

Мы были одеты.

Nous étions enceintes.

Мы были беременны.

Nous étions épuisées.

Мы были без сил.

Nous étions sceptiques.

Мы были настроены скептически.

Nous étions désespérées.

Мы были в отчаянии.

Nous étions chanceux.

- Нам повезло.
- Нам везло.

Nous étions partenaires.

Мы были партнёрами.

Nous étions prisonniers.

- Мы были заключёнными.
- Мы были арестантами.

Nous étions cuits.

- Мы были в стельку пьяны.
- Мы напились в зюзю.
- Мы были никакие.

Nous étions agriculteurs.

Мы были фермерами.

Nous étions rois.

Мы были королями.

Où étions-nous ?

Где мы были?

Nous étions mouillées.

- Мы промокли.
- Мы были мокрые.

Nous étions invaincus.

Мы были непобедимы.

Nous étions là.

Мы там были.

Nous étions quatre.

Нас было четверо.

Nous étions dix.

Нас было десять человек.

Nous étions amis.

- Мы были друзьями.
- Мы дружили.

Nous étions préoccupées.

Мы были обеспокоены.

Nous y étions.

Мы там были.

Nous étions occupées.

Мы были заняты.

- Nous étions toutes deux saoules.
- Nous étions tous deux saouls.
- Nous étions saouls tous les deux.
- Nous étions saoules toutes les deux.
- Nous étions tous deux ivres.

- Мы оба были пьяные.
- Мы обе были пьяные.

- Nous avons été amis.
- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

- Мы были друзьями.
- Мы дружили.

- Nous étions déçus.
- Nous avons été déçus.
- Nous étions déçues.

Мы были разочарованы.

- Nous y avons été.
- Nous y étions.
- Nous étions là.

- Мы были там.
- Мы там были.

- Nous étions blessés.
- Nous étions blessées.
- Nous avons été blessés.

Мы были ранены.

- Nous étions abasourdis.
- Nous étions abasourdies.
- Nous avons été abasourdis.

- Мы были ошеломлены.
- Мы оторопели.

- Nous étions un peu fatigués.
- Nous étions un peu fatiguées.

Мы немного устали.

- Nous étions les meilleurs amis.
- Nous étions les meilleures amies.

- Мы были лучшими друзьями.
- Мы когда-то были лучшими друзьями.

- Nous étions toutes si heureuses.
- Nous étions tous tellement heureux.

Мы все были так счастливы.

- Nous étions censés protéger Tom.
- Nous étions censées protéger Tom.

Мы должны были защищать Тома.

Nous étions tous émus.

Нас охватил восторг.

Nous étions là hier.

- Мы вчера здесь были.
- Мы были тут вчера.
- Мы вчера тут были.
- Мы тут вчера были.

Nous étions tous fatigués.

Мы все устали.

Nous étions tous silencieux.

Мы все молчали.

Nous étions seulement amis.

- Мы были просто друзьями.
- Мы просто были подругами.
- Мы просто были приятелями.
- Мы просто были приятельницами.