Translation of "Trouverez" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Trouverez" in a sentence and their portuguese translations:

En faisant cela, vous trouverez ce que vous trouverez

Ao fazer isso, você vai descobrir que

Et vous trouverez que

e você descobrirá que

Vous trouverez ces articles partout.

- Você vai encontrar esses artigos em qualquer lugar.
- Você encontrará esses artigos em qualquer lugar.

Ce que vous trouverez est,

você vai descobrir que

Vous ne trouverez pas plus frais.

Mais fresco do que isto não há.

Ici vous ne le trouverez pas

Aqui você não o encontrará

Vous trouverez le livre à la bibliothèque.

- Encontrarás o livro na biblioteca.
- Você encontrará o livro na biblioteca.

Vous en trouverez, et ensuite vous pourrez

Você pode encontrar alguns e depois

Et vous trouverez que le contenu vidéo

e você vai descobrir que o conteúdo em vídeo

J'espère que vous trouverez ce que je cherche.

Espero que você ache o que eu estou procurando.

Longez cette avenue, et vous trouverez le cinéma.

Siga por esta rua, e encontrará o cinema.

Je sais que finalement vous trouverez le bonheur.

Eu sei que você encontrará felicidade eventualmente.

Longs manteaux d'hiver, ce que vous trouverez est

os casacos longos de inverno, o que você vai descobrir é

Et vous trouverez que augmente vos taux d'ouverture

e você verá que isso aumenta suas taxas de abertura

Ce que vous trouverez est, quand vous atteignez

Você vai descobrir quando alcançar

Vous trouverez que vous aurez plus d'audience en général

você vai descobrir que vai conseguir mais visualizações no geral

Si vous utilisez Ubersuggest, ce que vous trouverez est

Se você usar a Ubersuggest, o que você vai descobrir é

Vous trouverez qu'ils ne sont en fait identiques qu'à 98,5 %.

descobriremos que, na realidade, eles são apenas 98,5% idênticos.

Ici, vous trouverez des instruments de musique de toutes sortes.

Aqui você encontrará todos os tipos de instrumentos musicais.

Vous trouverez les réponses à la fin de cette leçon.

Você encontrará as respostas no fim desta lição.

Et ce que vous trouverez est beaucoup de gens voudront

E você vai descobrir que muitas pessoas querem

Ce que vous trouverez est, oh les gens viennent tous,

o que você vai descobrir é que as pessoas vão

Ce que vous trouverez est les gens sont beaucoup plus susceptibles

você vai descobrir que as pessoas ficam muito mais propensas

Donc en leur fournissant plus temps, ce que vous trouverez est

O que você vai descobrir quando fornecer mais tempo para elas é que

Et quand tu fais des vidéos, ce que vous trouverez est,

E quando fizer vídeos, o que você vai descobrir é

En plus de cela, quoi vous trouverez est-ce qu'il va aussi garder

Além disso, você também vai descobrir que isso também mantém

Et ce que vous trouverez est-il augmente votre temps sur le site.

e você vai descobrir que isso aumenta o seu tempo no site.

Qu'est-ce que vous trouverez, votre le trafic ne va pas juste monter,

O que você vai descobrir é que o seu tráfego não vai simplesmente aumentar,

Demandez et l'on vous donnera; cherchez et vous trouverez; frappez et l'on vous ouvrira.

Pedi e vos será dado; buscai e achareis; batei e vos será aberto.

Mais ce que vous trouverez est, le les gens que vous envoyez les courriels à

mas o que você vai descobrir é, com as pessoas que estão recebendo seus e-mails,

Vous me chercherez, et ne me trouverez pas; et où je suis, vous ne pouvez pas venir.

Vós me procurareis e não me encontrareis; e aonde eu estou vós não podeis vir.

- Tu ne trouveras pas de chien plus gros que celui-ci.
- Vous ne trouverez pas de chien plus gros que celui-ci.

Não existem cachorros maiores que este.