Translation of "Tableaux" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Tableaux" in a sentence and their portuguese translations:

- Est-ce que ces tableaux vous tentent ?
- Ces tableaux vous plaisent-ils ?

Essas pinturas te agradam?

Voici un de mes tableaux.

Eis uma de minhas fotos.

Ces tableaux sont de tailles différentes.

Estes quadros são de tamanhos diferentes.

Je me souviens d'avoir vu ces tableaux.

Eu me lembro de ter visto estes quadros.

J'ai acheté des tableaux pour mon appartement.

Comprei alguns quadros para meu apartamento.

Je trouve que ces tableaux sont très originaux.

Acho que esses quadros são muito originais.

- Il a pour passe-temps de peindre des tableaux de fleurs.
- Son passe-temps est de peindre des tableaux de fleurs.

O passatempo dele é pintar quadros de flores.

- Je n'ai vu aucune de ses photos.
- Je n'ai vu aucun de ses tableaux.

Eu não vi nenhum dos seus quadros.

- Vous ne devez pas toucher les tableaux.
- Vous ne devez pas toucher les toiles.
- Vous ne devez pas toucher les peintures.
- Tu ne dois pas toucher les peintures.
- Tu ne dois pas toucher les tableaux.
- Tu ne dois pas toucher les toiles.

Você não deve tocar nas pinturas.

- Vous ne devez pas toucher les tableaux.
- Vous ne devez pas toucher les peintures.
- Tu ne dois pas toucher les peintures.
- Tu ne dois pas toucher les toiles.

Não toque nos quadros.

Fixé sur ces tableaux, qu'il contemple à loisir, / le héros s'enivrait d'un douloureux plaisir : / soudain Didon paraît. Appui de sa couronne, / de ses jeunes guerriers l'élite l'environne ; / la grâce dans ses traits est jointe à la fierté.

Enquanto o herói dardânio, inteiramente absorto, / maravilhado esses painéis contempla, / Dido, a rainha, de beleza deslumbrante, / com grande escolta de guerreiros chega ao templo.