Translation of "Pensait" in Portuguese

0.082 sec.

Examples of using "Pensait" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom pensait que tu étais saoul.
- Tom pensait que vous étiez ivre.

Tom pensou que você estava bêbado.

Tom pensait qu'il allait mourir.

Tom pensou que ia morrer.

Elle pensait que j'étais toubib.

Ela achava que eu era médica.

Ken pensait que Tom dormait.

Ken pensou que Tom estava dormindo.

Il pensait que j'étais stupide.

- No entendimento dele eu era burra.
- Na ideia dele eu era burra.

Marie pensait que Tom dormait.

A Mary pensou que o Tom estava adormecido.

Tom pensait que Marie l'aimait.

Tom achava que Maria o amava.

À quoi pensait-elle, bordel ?

Em que diabos ela estava pensando?

Tom pensait que Marie plaisantait.

Tom achou que Maria estivesse brincando.

Il pensait que j'étais très fatigué.

Ele pensou que eu estivesse exausto.

Il pensait même que je mentais.

Ele chegou mesmo a pensar que eu havia mentido.

Tom pensait que Mary était endormie.

Tom pensou que Mary estava dormindo.

Tom pensait que c'était une arnaque.

Tom achou que era alguma vigarice.

- Il pensait que ça serait intéressant et amusant.
- Il pensait que ce serait intéressant et amusant.

Ele pensou que seria interessante e divertido.

Tom pensait que Mary pouvait parler français.

O Tom achou que a Mary falava francês.

Tom pensait que c'était un plan idiot.

Tom achou que era um plano estúpido.

Tom pensait que tout était en ordre.

Tom achou que tudo estava em ordem.

- Je ne suis pas certain de ce qu'il pensait.
- Je ne suis pas certaine de ce qu'il pensait.

Eu não tenho certeza do que ele estava pensando.

- Je ne suis pas certain de ce qu'elle pensait.
- Je ne suis pas certaine de ce qu'elle pensait.

Eu não tenho certeza do que ela estava pensando.

Tom pensait que Mary avait des problèmes d'argent.

Tom pensou que Mary estava tendo problemas econômicos.

Il pensait que tu ne le ferais pas.

Ele achou que você não faria isso.

Tom pensait qu'il avait été guéri par Dieu.

- Tom pensava que tinha sido curado por Deus.
- Tom acreditava ter sido curado por Deus.

Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.

Ele não viu vantagem alguma em esperar mais.

Pierre pensait que je lui avais dit un mensonge.

O Pedro pensava que eu tinha lhe contado mentira.

Elle pensait qu'elle pouvait faire en sorte qu'il l'apprécie.

Ela pensou que poderia fazer com ele gostasse dela.

- Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.
- Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.
- Elle l'a balancé parce qu'elle pensait que c'était un pauvre type.

Ela o terminou com ele porque pensava que ele era um simplório.

Après un traitement médical d'urgence, Richard Fitzpatrick pensait se rétablir complètement,

Depois de tratamento médico de emergência, Richard Fitzpatrich pensou que recuperaria completamente,

On pensait que le crépuscule signifiait la fin de leur activité.

Julgava-se que descansavam ao anoitecer.

Trouver un travail ne lui fut pas aussi difficile qu'il pensait.

Para ele não foi tão difícil encontrar trabalho como pensava.

Dans le passé, on pensait que la Terre était un disque.

No passado, pensava-se que a Terra era um disco.

Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type.

Ela o terminou com ele porque pensava que ele era um simplório.

Tom ne pensait pas que le plan de son patron était viable.

O Tom não achava que o plano do chefe fosse viável.

Newton pensait que le monde avait été créé en 4000 avant Jésus-Christ.

- Newton pensava que o mundo tinha sido criado em 4000 a.C.
- Newton pensava que o mundo tinha sido criado em 4000 antes de Cristo.

Tom a dit qu'il ne pensait pas que Mary devrait faire ça à l'intérieur.

Tom disse que não achava que Mary deveria fazer isso lá dentro.

Tom a dit qu'il ne pensait pas que Marie devrait faire ça à l'intérieur.

- Tom disse que Mary não deveria fazer isso lá dentro.
- Tom disse que não acha que Mary deveria fazer isso lá dentro.

Il pensait que Ragnar disait: «Si mes fils étaient au courant, ils viendraient me sauver.

Ele pensou que Ragnar estava dizendo: 'Se meus filhos soubessem disso, viriam me resgatar'.

Juste au moment où la chenille pensait que le monde était fini, elle devint papillon.

Justo quando a lagarta achava que o mundo tinha acabado, ela virou uma borboleta.

Ce n'était pas un vrai juge et un gouverneur de district, tout le monde le pensait

não era um juiz de verdade e um governador de distrito, todos pensavam assim

Otto resta tout d'abord immobile, tellement surpris et étonné qu'il ne pensait même pas à s'échapper.

A princípio, Otto ficou imóvel, tão surpreso e espantado que nem sequer pensou em fugir.

Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure.

Tom pensou que Mary não seria capaz de ganhar mais de trinta dólares a hora.

Il pensait à ces trois jeunes gens, ses plus vieux camarades, ceux avec qui autrefois il avait joué au gendarme et au voleur.

Ele estava pensando nos três jovens que tinham sido seus primeiros companheiros, aqueles com quem outrora brincara de polícia e ladrão.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.

Uma vez, quando fui à casa de meu amigo Kawai, este disparou uma pistola. Achou que não estava carregada e apontou-me na boca, mas na verdade estava e a bala encostou em minha orelha antes de se chocar contra o armário.