Translation of "Ferme" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Ferme" in a sentence and their portuguese translations:

- Ferme ton livre.
- Ferme ton livre !

Feche seu livro.

Ferme-le.

- Desliga-o.
- Desligue-o.

Ferme-la !

Cale a boca.

- Ferme !
- Fermez !

- Feche!
- Fecha!

- Taisez-vous !
- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

- Cale a boca!
- Cala a boca!
- Cala-te!
- Cale-se!
- Calem a boca!
- Calem-se!

Ferme la fenêtre.

Feche a janela.

Ferme tes yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.

Ferme la porte.

- Feche a porta.
- Fecha a porta.

Ferme ton bec !

- Feche seu bico!
- Fecha o bico!

Ferme ton livre.

Feche seu livro.

Ferme le livre.

Feche o livro.

Ferme le portail.

Feche o portão.

Ferme les yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.

Ferme la bouche !

Cala a boca !

Ferme ce tiroir.

Fecha aquela gaveta.

Ferme la porte !

- Feche a porta!
- Fecha a porta!

- Ferme la fenêtre.
- Ferme la fenêtre !
- Fermez la fenêtre !

- Feche a janela.
- Fechem a janela.
- Fecha a janela.

- Ferme tes yeux.
- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- J'ai grandi à la ferme.
- J'ai grandi dans une ferme.

Eu cresci em uma fazenda.

- Sois poli mais ferme.
- Sois polie mais ferme.
- Soyez poli mais ferme.
- Soyez polie mais ferme.
- Soyez polis mais fermes.
- Soyez polies mais fermes.

- Seja educado, mas firme.
- Seja educada, mas firme.

Hé toi, ferme-la !

Ei, você! Cale-se!

Je ferme la porte ?

Fecho a porta?

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

A loja fecha às sete.

Ferme les yeux et dors.

Feche seus olhos e durma.

Ferme la putain de porte !

Fecha a porra da porta!

Ferme tes yeux trois minutes.

Feche os olhos por três minutos.

Ferme cette putain de porte !

- Fecha essa droga de porta!
- Fecha essa porcaria de porta!

Ferme la porte en sortant.

Feche a porta ao sair.

J'ai travaillé dans une ferme.

Eu trabalhava numa fazenda.

Tom vivait dans une ferme.

- Tom morava em uma fazenda.
- Tom morava numa fazenda.

Quand cela ferme-t-il ?

Quando fecha?

Ferme-la et écoute, gamin.

- Cale-se e escute, garoto!
- Cale a boca e escute, garota!

Accroche-toi et sois ferme !

Segure-se firme!

Ne ferme pas la porte !

- Não feche a porta!
- Não fechem a porta!

Ferme cette putain de porte.

Fecha a maldita porta.

Le contrôleur ferme la porte.

O controle fecha a porta.

Tom veut vendre la ferme.

Tom quer vender a fazenda.

Ce dépanneur ne ferme jamais.

Esta loja de conveniência nunca fecha.

- Taisez-vous !
- Silence !
- Ferme-la !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- Silence.
- Boucle-la !

- Silêncio!
- Quieto!

- Ferme la bouche !
- Fermez la bouche !

Feche a sua boca!

- Ferme-le.
- Éteins-le !
- Éteignez-le !

- Desliga-o.
- Desligue-o.
- Desligue.

À quelle heure ferme ce restaurant ?

- A que horas esse restaurante fecha?
- A que horas aquele restaurante fecha?

À quelle heure ferme-t-il ?

A que horas fecha?

- Fermez le livre.
- Ferme le livre.

Feche o livro.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Esta loja fecha às nove da noite.

- Ferme ce tiroir.
- Fermez ce tiroir.

Fecha essa gaveta.

- Fermez les stores.
- Ferme les stores.

- Feche as persianas.
- Fecha as persianas.

- Ferme la boîte.
- Fermez la boîte.

Feche a caixa.

- Fermez la trappe.
- Ferme la trappe.

Feche a escotilha.

- Ferme cette porte !
- Fermez cette porte !

Feche essa porta!

À quelle heure ferme la banque ?

Quando o banco fecha?

Les vaches sont dans la ferme.

As vacas estão na fazenda.

Les chevaux sont dans la ferme.

Os cavalos estão na fazenda.

- Ferme la porte !
- Fermez la porte !

Feche a porta.

Le cheval est à la ferme.

O cavalo está na fazenda.

- Ferme le tiroir.
- Fermez le tiroir.

Feche a gaveta.

Ferme les yeux et tu verras.

- Feche os olhos e você verá.
- Fecha os olhos e verás.

- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
- Ferme la porte derrière toi, s'il te plaît.

Por favor, feche a porta atrás de você.

- Sais-tu à quelle heure ce supermarché ferme ?
- Savez-vous à quelle heure ce supermarché ferme ?

Você sabe a que horas aquele supermercado fecha?

- À quelle heure ça ferme ?
- À quelle heure ferme-t-il ?
- Quand est-ce qu’il ferme ?

A que horas fecha?

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.

Feche os olhos e conte até dez.

Toute la famille travaille à la ferme.

Toda a sua família trabalha em uma fazenda.

Ouvre la bouche et ferme les yeux.

Abra a boca e feche os olhos.

Cette ferme appartient à la famille Jackson.

Essa fazenda pertence à família Jackson.

Ferme la porte lorsque tu t'en vas.

Tranque a porta quando for embora.

- Quand tu écoutes de la musique, ferme les yeux.
- Ferme les yeux lorsque tu écoutes de la musique !

Feche seus olhos quando você ouvir a música.

Franklin Roosevelt : Permettez-moi d'affirmer ma ferme conviction.

Franklin Roosevelt: Antes de tudo, deixarei claro a minha firme convicção

Mon frère ferme les yeux quand il boit.

- Meu irmão fecha os olhos quando bebe.
- O meu irmão fecha os olhos quando bebe.

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?

Você sabe a que horas a loja fecha?

S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.

Por favor, feche a porta atrás de você.

Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir.

Apague a luz. Eu não consigo dormir.

Mais, le travail sur la ferme fut plaisant.

Mas o trabalho na fazenda era agradável.

- Ferme toutes les fenêtres !
- Fermez toutes les fenêtres !

- Fechem todas as janelas.
- Feche todas as janelas.

- Ferme l'eau !
- Fermez l'eau !
- Coupe l'eau !
- Coupez l'eau !

- Desligue a água.
- Desliga a água.

Selon John, la banque ferme à 15 heures.

De acordo com John, o banco fecha às 3.

La terre sur sa ferme est très fertile.

A terra em sua fazenda é muito fértil.

La banque ferme dans trois minutes. Dépêche-toi !

- O banco fecha em três minutos. Apresse-se!
- O banco fecha em três minutos. Apressa-te!

- Ferme bien la porte !
- Fermez bien la porte !
- Ferme la porte de manière étanche !
- Fermez la porte de manière étanche !

Feche bem a porta.

Mais sur la terre ferme, il fait si sombre

Mas no solo está tão escuro...

- Fermez la porte.
- Ferme la porte.
- Fermez la porte !

- Feche a porta.
- Fechem a porta!
- Feche a porta!
- Fecha a porta!

Il travaille à la ferme du matin au soir.

Ele trabalha na quinta de manhã até à noite.