Translation of "Donnerai" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Donnerai" in a sentence and their portuguese translations:

- Je te le donnerai.
- Je vous le donnerai.

- Eu vou te dar isso.
- Vou te dar isso.

- Je vous donnerai des preuves.
- Je te donnerai des preuves.

Eu lhe darei provas.

- Je te donnerai cet argent.
- Je vous donnerai cet argent.

Vou te dar esse dinheiro.

Je te le donnerai.

- Eu vou te dar isso.
- Eu lhe darei isso.

- Je ne te donnerai aucun argent.
- Je ne vous donnerai aucun argent.

Eu não vou lhe dar nenhum dinheiro.

Je te donnerai l'argent demain.

- Eu te darei o dinheiro amanhã.
- Eu darei lhe o dinheiro amanhã.

Je te donnerai un cahier.

Eu te darei um caderno.

Je te donnerai un cadeau.

Eu vou te dar um presente.

Je te donnerai un livre.

Eu vou te dar um livro.

Je lui donnerai un stylo.

Eu lhe darei uma caneta.

Je te donnerai ce livre.

Eu te darei esse livro.

Je te donnerai cinq dollars.

- Te dou cinco dólares.
- Eu dar-lhe-ei cinco dólares.
- Eu vou te dar cinco dólares.

Je lui donnerai son livre demain.

Eu lhe darei seu livro amanhã.

Je te donnerai tout sauf ça.

- Eu te darei qualquer coisa menos isto.
- Eu te darei tudo menos isso.

Non, je ne te le donnerai pas.

Não, eu não vou dá-lo para você.

Je te donnerai la moitié de ma glace.

Eu lhe darei a metade de meu sorvete.

- Si tu n'en veux pas, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
- Si tu ne veux pas de ceci, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
- Si tu n'en veux pas, je la donnerai à quelqu'un d'autre.
- Si vous n'en voulez pas, je le donnerai à quelqu'un d'autre.
- Si vous n'en voulez pas, je la donnerai à quelqu'un d'autre.
- Si vous ne voulez pas de ceci, je le donnerai à quelqu'un d'autre.

Se você não quer isto, eu darei a outra pessoa.

Je vous donnerai une bicyclette neuve pour votre anniversaire.

Vou te dar uma bicicleta nova no seu aniversário.

Je vais y répondre, et je vous donnerai un conseil.

Eu responderei e te darei conselhos.

- Je t'offrirai un vélo pour ton anniversaire.
- Je vous donnerai une bicyclette pour votre anniversaire.
- Pour ton anniversaire, je te donnerai un vélo.

- Vou te dar uma bicicleta como presente de aniversário.
- Eu vou te dar uma bicicleta de aniversário.

Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.

Se você me comprar um sorvete, eu lhe dou um beijo.

- Je te donnerai cinq dollars.
- Je vais te donner cinq dollars.

- Te dou cinco dólares.
- Eu dar-lhe-ei cinco dólares.
- Eu vou te dar cinco dólares.

- Je vais te donner un indice.
- Je vous donnerai un indice.

- Eu vou te dar uma dica.
- Vou te dar uma dica.

Dites aux employés que je leur donnerai à chacun trois jours de repos.

Diga aos trabalhadores que darei a cada um deles três dias de repouso.

Bien sûr. Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde pour l'attacher pendant le jour. Et un piquet.

É claro. E se fores gentil em aceitar, eu te darei também uma corda e uma pequena estaca, para o manteres amarrado durante o dia.

Et je donnerai à toi et à ta postérité la terre de tes pérégrinations, toute la terre de Canaan, comme possession indéfinie ; et je serai pour eux un Dieu tutélaire.

A ti e a teus descendentes darei a terra em que vives como estrangeiro, todo o país de Canaã, em possessão perpétua, e serei o vosso Deus.