Translation of "Composé" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Composé" in a sentence and their portuguese translations:

Composé de fer et de nickel

composto de ferro e níquel

Ce qu'il a composé est impeccable.

- O que ele compôs é impecável.
- O que ele compôs está impecável.

Le curry est composé d'épices variées.

Curry em pó é composto de várias especiarias.

Le dessert était composé de crème fouettée.

A sobremesa foi feita com chantili.

Le comité est composé de quinze personnes.

O comitê consiste de quinze pessoas.

Notre groupe était composé de cinq personnes.

Nosso grupo era composto de cinco pessoas.

L'alphabet phénicien est composé de 22 lettres.

O alfabeto fenício contém 22 letras.

Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.

O comitê constitui-se de cientistas e engenheiros.

Le bronze est composé de cuivre et d'étain.

O bronze é composto de cobre e estanho.

L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène.

O ADN é um composto químico complexo que constitui um gene.

Le célèbre chant "Ave Maria" a été composé par Schubert.

A famosa canção "Ave Maria" foi composta por Schubert.

- Le bureau est en bois.
- Le bureau est composé de bois.

A mesa é feita de madeira.

C'est parce qu'à l'intérieur, le savon est composé de deux molécules

Isso porque, por dentro, o sabão tem moléculas de dois lados.

- Notre groupe était composé de cinq personnes.
- Notre groupe se composait de cinq personnes.

Nosso grupo era composto de cinco pessoas.

Pour autant que je sache, ce composé chimique empêchera les germes de se multiplier.

Pelo que eu sei, este composto químico impedirá que os germes se multipliquem.

- Ce train est composé de sept wagons.
- Ce train se compose de sept voitures.

- Este trem é composto de sete carros.
- Este trem é formado por sete carros.

- L'assistance se composait principalement d'étudiants.
- L'auditoire se composait essentiellement d'étudiants.
- Le public était essentiellement composé d'étudiants.

O público consistia principalmente de estudantes.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.

Um recém-nascido é 78% de água. Os adultos são de 55 a 60 por cento de água.

- Je suis désolé, je me suis trompé de numéro.
- Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro.

- Sinto muito, disquei o número errado.
- Sinto muito, liguei para o número errado.

- De quoi le savon est-il fait ?
- De quoi le savon se compose-t-il ?
- Qu’est-ce qui constitue le savon ?
- De quoi le savon se constitue-t-il ?
- De quoi le savon est-il composé ?

De que é feito o sabão?