Translation of "Ancien" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Ancien" in a sentence and their portuguese translations:

Lequel est ancien ?

Qual é velho?

- Ce livre est très ancien.
- C'est un livre très ancien.

Esse livro é muito antigo.

Regardez, un ancien baril !

Veja, um barril velho.

De votre ancien contenu.

com seu conteúdo antigo.

C'est un modèle plus ancien.

Este é um modelo mais antigo.

Elle vend un ancien chapeau.

Ela vende um chapéu antigo.

Je parle le grec ancien.

Eu falo grego antigo.

Ce livre est très ancien.

Esse livro é muito antigo.

C'est un livre très ancien.

Esse livro é muito antigo.

- Lequel est ancien ?
- Lequel est vieux ?

Qual é velho?

Le grec ancien s'écrivait en boustrophédon.

O grego antigo escrevia-se em Bustrofédon.

Voulez-vous récupérer votre ancien poste ?

O senhor quer recuperar o seu antigo emprego?

Veux-tu récupérer ton ancien poste ?

Você quer recuperar o seu antigo emprego?

L'un est neuf, l'autre est ancien.

Um é novo. O outro é velho.

Et prenez tout votre ancien contenu

e pegue todo o seu conteúdo antigo.

Il y avait un beau bâtiment ancien

havia um belo edifício antigo

Le Kabuki est un art japonais ancien.

O cabúqui é uma antiga arte japonesa.

J'ai rencontré un ancien élève à Londres.

Eu me encontrei com um antigo aluno em Londres.

Les moines ont découvert un manuscrit ancien.

Os monges descobriram um velho manuscrito.

Après une journée passée dans un temple ancien,

Depois de um dia passado no refúgio de um templo antigo...

L'hébreu moderne est plus facile que l'hébreu ancien.

O hebraico moderno é mais fácil que o hebraico antigo.

Partager votre ancien blog messages encore et encore.

compartilhe seus posts de blogs antigos repetidamente.

C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe.

É o edifício de madeira mais antigo que existe.

L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville.

Outro dia eu me encontrei com o meu antigo vizinho na cidade.

Tom a vu son ancien employeur à une conférence.

- O Tom viu o seu ex-empregado em uma conferência.
- O Tom viu o seu ex-empregado numa conferência.

Oh cool, vous mettez à jour votre ancien contenu.

"Legal, você está atualizando seu conteúdo antigo.

- Le Shitennouji est le temple le plus ancien du Japon.
- Le Shi Tennō-ji est le temple le plus ancien du Japon.

O Shitennouji é o mais antigo templo do Japão.

Ils ont rendu le nom de la période Pasha ancien

Eles fizeram o nome do período Pasha de idade

- Ceci est mon vieux vélo.
- Ceci est mon ancien vélo.

Esta é a minha bicicleta velha.

- J'ai vu un ancien ami.
- J'ai vu une ancienne copine.

Vi um velho amigo meu.

Le Shitennouji est le temple le plus ancien du Japon.

O Shitennouji é o mais antigo templo do Japão.

Publia un livre sur les travaux en grec ancien de Homère.

- publicou um livro sobre os antigos trabalhos gregos de Homer

Met à jour votre ancien contenu et le changer en 2017

é atualizar seu conteúdo antigo e mudar ele para 2017,

Il ne savait quelle direction prendre pour retourner à son ancien domicile.

Não sabia que caminho tomar para regressar à sua antiga casa.

Vous pouvez revenir en arrière et mettre à jour le contenu ancien.

você pode voltar e atualizar conteúdo antigo.

Cette vieille église misérable est le bâtiment le plus ancien de notre pays.

Esta velha e miserável igreja é o edifício mais antigo de nosso país.

- Tom est le plus âgé.
- Tom est l'aîné.
- Tom est le plus ancien.

Tom é o mais velho.

Napoléon envahit son ancien allié avec la plus grande armée que l'Europe ait jamais vue.

Napoleão invade seu antigo aliado com o maior exército que a Europa já viu.

Le défunt Freddie Mercury, ancien chanteur principal de Queen, avait une tessiture de quatre octaves.

O falecido Freddie Mercury, ex-vocalista da banda Queen, possuía uma extensão vocal de quatro oitavas.

- Je suis à présent dans un vieux château.
- Maintenant, je suis dans un ancien château.

Agora estou em um castelo velho.

On cherche un ancien de la tribu qui est censé me retrouver pour récupérer les vaccins.

Vamos à procura do ancião da tribo que vem ao meu encontro para receber as vacinas.

Mais tout ce que je faisais était juste un prendre un nom de domaine très ancien

mas tudo o que eu fiz foi simplesmente pegar um nome de domínio muito antigo

Je suis un ancien étudiant de russe, mais, malheureusement, je n'ai pas une maîtrise complète de cette belle langue.

Sou um velho estudante da língua russa, mas, infelizmente, não tenho completo domínio sobre esse belo idioma.

Mère — définit l’« ancien » les larmes aux yeux — était un être quasi-surnaturel : ce qu’elle ne faisait pas, personne d’autre ne le faisait.

Mãe - definiu o “velho” com lágrimas nos olhos - é um ente como que sobrenatural: o que ela não fizer, ninguém mais faz.

- Le pain est l'aliment le plus simple et le plus vieux du monde.
- Le pain est l'aliment le plus simple et le plus ancien du monde.

O pão é o alimento mais simples e antigo do mundo.

Il se rend d'abord dans une presqu'ile de la Thrace, où régnait Polymnestor, ancien ami et allié des Troyens, et gendre de Priam qui lui avait confié le plus jeune de ses enfants, nommé Polydore, avec une partie de ses trésors.

Ele se dirige primeiro a uma península da Trácia, onde reinava Polimestor, antigo amigo e aliado dos troianos, e genro de Príamo, que lhe confiara o mais novo de seus filhos, Polidoro, com boa parte de seus tesouros.