Translation of "Doux" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Doux" in a sentence and their polish translations:

- Mon Dieu !
- Doux Jésus !

Jezu!

- Bonne nuit, fais de doux rêves !
- Bonne nuit, faites de doux rêves !

Dobrej nocy, słodkich snów!

Elle eut un doux sourire.

Ona się uroczo śmieje.

Alice met un doux parfum.

Alicja używa słodkich perfum.

L'automne fut long et doux.

Jesień była długa i niezbyt chłodna.

Cet hiver a été doux.

Ta zima była łagodna.

Le doux bruit... de la cuisine !

Wspaniały odgłos gotowania jedzenia!

Le climat est ici plus doux qu'à Moscou.

Tutejszy klimat jest łagodniejszy niż w Moskwie.

D'une façon générale, le climat est doux ici.

Ogólnie rzecz biorąc, tamtejszy klimat jest łagodny.

- Il est doux et noble de mourir pour la patrie.
- Il est doux et honorable de mourir pour la patrie.

Słodko i szlachetnie jest umrzeć za ojczyznę.

Là, c'est plus canin, plus doux. Le renard, c'est fort.

To pochodzi od psa, jest delikatne. Lisy są szorstkie w dotyku.

Mais avec un langage étonnamment doux, ils parviennent à s'entendre.

Ale jakoś się dogadują w swoim zaskakująco delikatnym języku.

- Est-ce que c'est sucré ?
- Est-ce que c'est doux ?

Czy to jest słodkie?

Les racines de l'éducation sont amères, mais son fruit est doux.

Korzenie edukacji są gorzkie, za to owoc słodki.

- Pas très doux.
- Pas très douce.
- Pas très mignon.
- Pas très mignonne.

Nie za słodkie.

J'ai de doux souvenirs de tout le temps que nous avons passé ensemble.

Miło wspominam cały czas, który razem spędziliśmy.

Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux.

Prognoza długoterminowa mówi, że zima będzie łagodna.

Si tu prends le velours dans tes mains, tu sentiras comme il est doux.

Jeśli weźmiesz do ręki aksamit, poczujesz jak jest miękki.

- Les pétales de roses sont très délicats.
- Les pétales de la rose sont très doux.

Płatki róży są bardzo delikatne.

- Je veux quelque chose de doux.
- Je veux une douceur.
- Je veux quelque chose de sucré.

Chcę coś słodkiego.

Elle n'était pas jolie, mais avait de grands et beaux yeux marrons et un doux sourire.

Nie była piękna, ale miała wielkie, sympatyczne brązowe oczy i uroczy uśmiech.