Translation of "Nom" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Nom" in a sentence and their korean translations:

Et contenait un nom, un nom royal, « Pétoubastis »,

한 이름이 있어 살펴보니 왕실의 이름인 "페투바스티스"였습니다.

Mon nom est Joel

저는 조엘이라고 하며

Sachez prononcer mon nom.

제 이름을 발음하는 법을 알고

- Son nom ? - George Floyd !

- 그의 이름이 뭐죠? - 조지 플로이드

Ou un nom communément accepté,

정해진 명칭조차 없지만

Femme : Commençons avec votre nom ?

여성: 성함부터 여쭤봐도 될까요?

Octopus vulgaris, c'est son nom scientifique.

‎학명은 '옥토퍼스 벌가리스'죠

Ceci est mon nom de famille japonais :

[小田] 오다, 이게 저의

Hurle son nom et passe la porte.

자신의 이름을 외치며 관문을 통해 안으로 들어갔습니다.

Les jeunes lui ont donné son nom.

청년들이 직접 이름을 지었습니다.

Bon, j'avais besoin d'un nom de famille.

네 제게는 성(last name)이 필요했어요.

Et c'est là qu'on avait trouvé son nom.

북쪽에 세력을 두었다고 했는데 이로써 증명이 되는 거죠.

C'est Ada Lovelace qui a inspiré mon nom.

'에이다 러브레이스'에서 이름을 따왔죠.

L'absence de système sanitaire digne de ce nom,

가령, 위생관리체계를 말하자면

Mais tout ça au nom de la science.

과학의 권위 아래서 이루어지는 거예요.

Nous avons donné un nom à notre découverte :

우리는 우리가 발견한 이 천체에 이름을 붙였습니다.

Que mon nom me survive ne m'intéresse pas.

이름을 후세에 남기는 것도 관심이 없습니다.

Mais que j'ai dit son nom féminin assez fort

여성 이름은 제법 크게 말해

On a une histoire ensemble, votre nom est prometteur,

어릴 때 부터 먹어왔고 이름만 들어도 정말 맛있을 거 같지만

Mais il y a plusieurs rois avec ce nom, Pétoubastis ;

그런데 이 이름을 가진 왕이 한 명이 아니라서

Afin que le nom et la date soient bien lisibles.

여권에 찍혀있는 스탬프를 통해 이름과 날짜를 알아볼 수 있게 말이죠.

La traduction de son nom veut dire, "souffle de poison".

학명은 말 그대로 '독의 숨결'이죠

Alors à quoi ai-je droit au nom de la justice ?

그렇다면 정의의 입장에서 제가 받아야 할 것은 무엇일까요?

Les PDG envoient leurs employés subir les conséquences en leur nom.

고용된 사람들이 당하는 일이죠.

Quand un certain professeur de théologie du nom de Martin Luther

그때 마틴 루터라는 이름의 어느 신학 교수가

On a amélioré le code pour que le nom soit surligné

더 나아가서 이용자의 이름이 눈에 띄도록 만들어서

Pas de nom de société, de téléphone, d'adresse mail ou postale --

일반적이고 포괄적인 형식밖에 없다면

Un PDG millionnaire ne peut pas parler au nom d'un homme ordinaire.

백만장자 CEO는 길거리의 사람을 대변하지 못합니다.

Et j'ai remarqué un nom bien connu sur la porte d'en bas.

사무실 아래층에 익숙한 이름을 발견했죠.

Et quatre ans plus tard, Nancy connaissait toujours le nom de son mari.

4년뒤, 낸시는 아직 남편의 이름을 압니다.

Je n'étais pas autorisée à faire la demande au nom de ce monsieur.

제가 대신 신청할 수 없다고 했어요.

La forme du cœur est devenue connue sous le nom de Sacré-Cœur de Jésus.

하트 모양은 예수 그리스도의 마음으로 알려졌습니다.

Maison dans ce paradis sur Terre qu'est ce célèbre quartier de Séoul avec un nom qui va vous sonner

운영자가 되어 파라다이스에 가까운 집에서 살 수 있고 자신의 이름을 본 딴 지역명이 생길 수 있어.