Translation of "Maladies" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Maladies" in a sentence and their japanese translations:

Elle exagérait ses maladies.

彼女は自分の苦しみを誇張して話した。

La saleté engendre les maladies.

不潔は病気を生み出す。

D'un lien entre sexe et maladies

しかも 科学者の間でさえ

éradiquer les maladies, nourrir les affamés,

病気を根絶し 飢餓にあえぐ人に食べ物を与え

Les nourrissons attrapent facilement des maladies.

幼児は病気にかかりやすい。

Les germes peuvent provoquer des maladies.

細菌が病気を引き起こすことを知っていた。

- La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
- La tomate est sujette à nombre de maladies.

トマトは多くの病気にかかりやすい。

- Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
- Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies.

多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。

J'aimerais vous parler de sexe et de maladies,

これから 性と病気について お話ししたいと思います

Cette vitamine rend plus résistant contre les maladies.

このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。

La tomate est sujette à de nombreuses maladies.

トマトは多くの病気にかかりやすい。

Toutes les maladies infectieuses ne sont pas contagieuses.

あらゆる伝染病が移るとは限らない。

Certaines maladies sont causées par un gène défectueux.

一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。

Qui s'occupent des soins et traitements pour ces maladies.

より良い方法を作り上げることが必要です

Pour la compréhension et le traitement des maladies humaines,

新たなパラダイムに到達するでしょう

87% d'entre nous sont touchés par des maladies mentales.

87%は心の病を抱えています

Ont un risque majeur de developper des maladies mentales,

精神疾患を患うリスクや

Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques.

過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。

Ce médecin est une autorité quant aux maladies infantiles.

その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。

Et d'identifier les remèdes et traitements possibles pour les maladies,

疾患に有効かもしれない 治療方法や処置を見出す時も

Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture.

親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。

Mais tout comme le Vaporub n'est pas un remède miracle à toutes les maladies,

咳止めシロップが すべての病気に 効くわけではないのと同じで

Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.

抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。

Comment devrait-on se comporter avec les personnes dont les maladies ou les blessures sont telles qu'elles ne laissent aucun espoir de rétablissement ?

病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。