Translation of "Guérir" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Guérir" in a sentence and their japanese translations:

- Mieux vaut prévenir que guérir.
- Prévenir vaut mieux que guérir.

予防は治療にはるかにまさる。

Guérir prend aussi du temps.

癒すのにも時間がかかります

Cela va se guérir naturellement.

自然に治ります。

Prévenir vaut mieux que guérir.

治療よりも予防。

« Mon enfant va-t-il guérir ? »

「うちの子は大丈夫だろうか?」

Il vaut mieux prévenir que guérir.

予防は治療にまさる。

- Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
- Beaucoup croient que l'acupuncture peut guérir les maladies.

多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。

Sauf qu'elle n'arrive pas à guérir normalement

傷が正常に治らないことです

Il devrait bientôt guérir de sa maladie.

彼はまもなく病気から回復するだろう。

Aucun médicament ne peut guérir cette maladie.

どんな薬もこの病気を治療することはできない。

Un traitement permettra de guérir la maladie.

治療により病気が治るかもしれません。

Ce médicament va peut-être guérir sa maladie.

この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。

Il m'a fallu longtemps pour guérir de la pneumonie.

肺炎が治るのに長い時間かかった。

J'ai réalisé que dans ma précipitation pour guérir Président Bartlet,

バートレット大統領を 治そうと急いだせいで

Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.

この温泉は傷を治す性質がある。

Il est à l'heure actuelle médicalement impossible de guérir cette maladie.

この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。

Ça m'a pris plus d'un mois pour guérir de mon rhume.

風邪が治るのに一か月以上かかったんだ。

Je veux guérir, et je n'ai besoin de rien venant de toi. »

私は自分で癒せるし あなたから望むものは何もありません」

Une entorse comme celle-ci devrait guérir en une semaine tout au plus.

この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。

Il a réussi à se guérir de son habitude de se ronger les ongles.

彼は爪を噛む癖をやっと直した。

Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.

のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。

- Il devrait bientôt guérir de sa maladie.
- Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.

彼はまもなく病気から回復するだろう。

- Est-ce vrai qu'une soupe au poulet peut guérir un rhume ?
- Est-il vrai qu'une soupe de poulet guérira un rhume ?

チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。

Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite.

薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。

Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui, le premier, a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression.

共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。