Translation of "Gentil" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Gentil" in a sentence and their japanese translations:

Gentil mouton !

いいヒツジだ

Il est gentil.

- 優しい人です。
- いい人です。
- 彼は親切な人です。

Quel gentil garçon !

彼はなんて親切な少年でしょう。

- Sois gentil avec les autres !
- Sois gentil avec les autres.

他人に親切にしなさい。

- C'est très gentil de ta part.
- C'est très gentil de votre part.
- C'est très gentil à vous.

君はとてもやさしいんだね。

Tom est très gentil.

- トムは本当に親切ですね。
- トムはとても親切だ。

Il a l'air gentil.

彼は親切そうだ。

Il est très gentil.

彼はとても親切です。

C'est un gentil garçon.

彼は親切な少年だ。

Vous n'êtes pas gentil.

あなたは親切ではない。

- C'était gentil à vous de m'aider.
- C'était gentil à toi de m'aider.

君は親切にも私を助けてくれた。

- Il est gentil avec nos animaux.
- Il est gentil envers nos animaux.

- 彼はペットに優しい。
- 彼はペットには優しい。

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.
- Sois gentil avec elle !

彼女に優しくしてあげなさいよ。

- Vous semblez être un homme gentil.
- Tu sembles être un homme gentil.

あなたは親切な人のようですね。

- Sois gentil !
- Sois gentille !
- Soyez gentil !
- Soyez gentille !
- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !

- お行儀よくしなさい。
- 優しくしてあげなさい。

Cet homme gentil et empathique

優しくて 共感力も高く

С’est vraiment gentil à vous.

それはご親切にどうも。

Mon père est très gentil.

私のお父さんはとてもよい人です。

Soit gentil avec elle, Bill.

彼女に優しくしてやれよ、ビル。

Il est gentil par nature.

彼は生まれつき温和な気質だ。

Est-il gentil avec toi ?

彼は君にやさしいかい?

Sois gentil avec ton entourage.

周りの人々に親切にしなさい。

Le vieillard est très gentil.

その老人は非常に親切だ。

Sois gentil avec les autres !

他人に親切にしてください。

Tu es un gentil garçon.

あなたはすてきな子です。

Sois gentil, viens avec moi.

私と一緒に来てもらいたい。

Il est gentil avec moi.

彼は私に親切だ。

- Il n'est pas gentil avec elle.
- Il n'est pas gentil à son égard.

- 彼は彼女に親切でない。
- 彼は彼女に優しくない。

Il est aimant, gentil, sensible, encourageant.

愛情深く 優しくて 繊細で 子育てをし

- Il est gentil.
- Elle est gentille.

- 優しい人です。
- 彼女は親切だ。
- 彼女はやさしい。

Ce serait gentil de lui dire.

- 彼女に話すのが親切になるでしょう。
- 彼女に話すのが親切というものでしょう。

Il est gentil plutôt que doux.

彼は優しいというよりむしろ親切だ。

Il est très gentil avec elle.

彼は彼女にとても好意的だ。

Il est naturellement un gentil garçon.

- 彼は生まれつき親切なやつだ。
- 彼は根は親切な男の子なのだ。
- 彼は根は親切な男なのだ。

Il semble être quelqu'un de gentil.

彼は親切な人のようです。

Il est très gentil avec moi.

- 彼は私に大変良くしてくれる。
- 彼は私にとても親切にしてくれる。
- 彼は私にとても親切です。

Vous semblez être quelqu'un de gentil.

あなたは親切な人のようですね。

Il est gentil envers nos animaux.

彼はペットに優しい。

Tom est toujours gentil avec moi.

トムはいつも私に優しくしてくれる。

Il est gentil avec nos animaux.

彼はペットには優しい。

Je pense que Tom est gentil.

私はトムは親切だと思います。

Je pensais que Tom était gentil.

私はトムは親切であると思いました。

Vous êtes trop gentil avec moi.

あなたは私にやさしすぎます。

- « C'est très gentil de votre part », répondit Willie.
- « C'est très gentil de ta part », répondit Willie.

- 「おっさん、やさしいなー。」ウィリーは言った。
- 「おっさん、やさしいなー」ウィリーは言った。

Il était très gentil avec les humains.

人間に懐いてたよ

Serais-tu assez gentil pour me l'expliquer ?

恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。

C'est gentil à vous de dire cela.

- そう言ってくれてありがとう。
- そういってくださるとはご親切に。

Il a été très gentil avec eux.

彼は彼らにとても親切だった。

Il est gentil avec tout le monde.

彼は誰にでも愛きょうをふりまく。

Il a rencontré un gentil jeune homme.

彼は素敵な若者に出会った。

Il est gentil, et, même mieux, honnête.

彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。

Il était aussi gentil avec les animaux.

彼はまた動物たちに優しかった。

Il est toujours gentil envers les animaux.

彼はいつも動物にはやさしくする。

C'est gentil de sa part de m'aider.

私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。

Tu as été très gentil avec nous.

あなたは私たちにとても親切でした。

C'est gentil à vous de me déposer.

私を車に乗せてくださってありがとう。

C'est gentil de ta part de m'aider.

- 私を助けてくれてありがとう。
- ご親切に手伝ってくれてありがとう。
- ご親切に手伝っていただいてありがとう。

Pourquoi tu es si gentil avec moi ?

どうしてそんなに優しくしてくれるの?

- Sois gentil envers les aînées.
- Soyez respectueux envers les personnes âgées.
- Soyez gentil envers les personnes âgées.

- 老人をいたわりなさい。
- 老人に親切にしなさい。
- お年寄りには親切にしなさい。
- 年をとった人たちに親切にしなさい。
- お年寄りにはやさしくしなさい。

Il fut assez gentil pour l'emmener au magasin.

その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.

彼女に優しくしてあげなさいよ。

Il m'a demandé d'être gentil envers les autres.

- 彼は他人に親切にするように言いました。
- 彼は他人に親切にするよういいました。

Il a été des plus gentil avec moi.

彼は私にたいへん親切だった。

« C'est très gentil de ta part », répondit Willie.

「おっさん、やさしいなー」ウィリーは言った。

- Tom a l'air gentil.
- Tom a l'air sympa.

トムはいい人そうだ。

- N'est-ce pas gentil ?
- N'est-ce pas sympa ?

これ、よくなくない?

Pour l'amour de Dieu, sois gentil avec lui.

後生だから、彼にやさしくして。

« C'est très gentil de votre part », répondit Willie.

「おっさん、やさしいなー。」ウィリーは言った。

C'est très gentil de ta part de m'aider.

お手伝いいただきありがとうございます。

Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres.

私は他人に親切にすることは難しいとわかった。

Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.

私はあんな親切な人に会ったことがなかった。

Notre professeur est à la fois strict et gentil.

我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。

Comme il est gentil, il est aimé de chacun.

親切なので、彼はみんなに愛されている。

Tout le monde était gentil avec la nouvelle fille.

誰も新入りの女の子に親切だった。

Notre instituteur est strict, et pourtant, il est gentil.

我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。