Translation of "Gérer" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Gérer" in a sentence and their japanese translations:

Le « gérer ».

「管理」です

- Êtes-vous sûrs de pouvoir gérer ceci ?
- Êtes-vous sûres de pouvoir gérer ceci ?
- Êtes-vous sûre de pouvoir gérer ceci ?
- Êtes-vous sûr de pouvoir gérer ceci ?
- Es-tu sûr de pouvoir gérer ceci ?

本当にこれ対応できるの?

Alors, comment allons-nous gérer ça ?

では どうすればいいでしょうか

Il m'est impossible de le gérer.

とてもそこまで手が回らない。

Nous sommes moins capables de gérer l'occupation.

忙しさへの対応力が 下がっているためです

Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ?

彼女はスタッフをまとめていけると思いますか。

Ils ne pouvaient pas gérer les difficultés.

彼らは難局を切り抜けられなかった。

Elle ne sait pas gérer le stress.

彼女はストレスに対処できない。

- Il a suffisamment de talent pour gérer une affaire.
- Il est assez apte à gérer une affaire.

彼には事業を経営するのに十分な才能がある。

- Le gouvernement japonais ne sait pas gérer le problème.
- Le gouvernement japonais ne peut pas gérer le problème.

日本政府は、その問題に対処することができない。

Mon esprit ne pouvait pas gérer tout ça.

‎心が追いつかなかったんだ

Il ne peut pas gérer les situations difficiles.

彼は困難な事態に対処することが出来ない。

Le problème, c'est comment nous devons gérer cet argent.

問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。

Et si on m'avait appris en 5e à gérer ma santé mentale

もしもメンタルヘルスについても 学ぶことができていたら

Cela ignore toutes les manières de gérer ma vie pour soulager le stress,

ストレスに対処するために やってきたこと全てを無視します

Je pense qu'il est temps de changer nos façons de gérer les déchets.

私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。

Les enfants dont les parents sont riches ne savent pas gérer leur argent.

親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。

- Cela dépend de comment vous le gérez.
- Cela dépend de ta manière de le gérer.

君の扱い方次第だ。

- Laisse-moi gérer ça !
- Laissez-moi gérer ça !
- Laisse-moi m'en charger !
- Laissez-moi m'en charger !
- Laisse-moi m'en débrouiller !
- Laissez-moi m'en débrouiller !
- Laisse-moi faire !
- Laissez-moi faire !
- Laisse-moi m'en occuper !
- Laissez-moi m'en occuper !

私に任せなさい。

Après la mort de mon père, il devint évident que ma mère était incompétente pour gérer les finances de la famille.

父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。

Quand tu as une attitude positive, tu cherches des solutions aux problèmes que tu peux gérer, et tu ignores les choses qui sont hors de ton contrôle.

積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。