Translation of "Femmes" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Femmes" in a sentence and their japanese translations:

Des femmes tuées ou pas de femmes.

殺された女性たち あるいは 女性たちは登場しない のどれか

- Comment parlez-vous aux femmes ?
- Comment parles-tu aux femmes ?
- Comment parler aux femmes ?

- 女性とどうやって話せばいいの?
- 女性と話すにはどうすればいい?

Les femmes d'abord.

女性優先。

Entre hommes et femmes.

説明ができずにいます

Sensible avec les femmes,

女性に優しく

Les femmes aiment parler.

女はしゃべることが好きだ。

C'était principalement des femmes.

彼らの大部分は女性だった。

Les femmes partagent tout.

女たちは何でも共有している。

Les femmes sont belles.

女の人は奇麗です。

Je connais ces femmes.

私は彼女たちを知っています。

Comment parler aux femmes ?

- 女性とどうやって話せばいいの?
- 女性と話すにはどうすればいい?

Ces femmes sont fortes.

あの女性たちは、気が強い。

J'ai trois ex-femmes.

元妻は3人いるよ。

Les femmes devraient être contentes d'être des femmes, tout comme les hommes.

女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。

- Pourquoi tu détestes les femmes ?
- Pour quelle raison hais-tu les femmes ?

どうして、女が嫌いなの?

Des femmes aux formes uniques.

「自分自身のスタイルを持つ女性」と

Ce sont des femmes incroyables.

とてつもなく素晴らしい女性たちです

Je déteste les femmes jalouses.

- 嫉妬深い女性は大嫌いだ。
- やきもち焼きの女性は大嫌いだ。

Bonne Journée internationale des femmes !

- 国際女性の日おめでとう!
- 国際女性の日おめでとうございます!

Quel combat pour les femmes !

女性にとっては戦いです

Les femmes françaises sont magnifiques.

- フランス人女性が美しい。
- フランスの女性は美しい。

Pourquoi tu détestes les femmes ?

どうして、女が嫌いなの?

- Les femmes aiment les parapluies de couleur.
- Les femmes apprécient les parapluies colorés.

女性はカラフルな傘を好む。

- Les femmes survivent généralement aux maris.
- Les femmes survivent généralement à leur mari.

妻は夫より長生きするものだ。

« Les femmes, fidèles à elles-mêmes. »

「女性が自分らしく?」

Entre les hommes et les femmes.

根本的な違いですが

D'un groupe de femmes qui courent.

「走る女性の集団」 であればどうでしょう

Aux femmes, j'adresse mes vifs remerciements.

女性の皆さんへ 心からの感謝の気持ちを伝えます

Les femmes sont des œuvres d'art.

女性は1人1人が芸術品です

Aux femmes, d'arrêter d'être en colère.

女性はあまり怒らないように言われます

CQ : Oh, la marche des femmes.

CQ: 「女性の行進」といえば

Les femmes auront le dernier mot.

議論では女には勝てぬ。

Les femmes sont devant la bibliothèque.

その女性達は図書館のまえにいる。

Hommes et femmes engagèrent le combat.

男も女も戦争に参加した。

Une maison sans femmes est désolée.

女っ気のない家は寂しいです。

Les vraies femmes ont des rondeurs.

本当の女性には曲線がある。

Il est condescendant avec les femmes.

彼は女性を見下している。

Les femmes et les enfants d'abord !

女と子どもが先だ。

Les femmes savent ce qu'elles veulent.

あの女性たちは、気が強い。

Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.

女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。

- Pour beaucoup de femmes, l'amour passe en premier.
- Pour de nombreuses femmes, l'amour vient en premier.
- Pour bien des femmes, c'est l'amour qui vient avant tout.

多くの女性にとって愛はいつも一番だ。

Soutenez les femmes importantes de vos vies.

あなたが大切に思う女性たちを 引き上げてあげましょう

Les hommes et les femmes sont différents.

男性と女性は違います

Entre deux hommes ou entre deux femmes.

15倍もあるのです

Pour les femmes atteintes d'une cardiomyopathie dilatée

拡張型心筋症を患った女性たちの

« Que cherchent les femmes chez un homme ? »

「女性は男性に何を求めているの?」

400 femmes nous ont révélé leurs coûts.

400人の女性たちが 請求額を教えてくれました

Pour écouter les femmes dans votre vie ?

耳を傾けるだけの自信はありますか?

Les femmes sont vite émues aux larmes.

女性は涙もろい。

Les femmes gagnent moins que les hommes.

- 女性は男性より安い給料で雇われている。
- 女性は男性よりも低い給料で雇われている。

Tu sais t'y prendre avec les femmes.

君は女性の扱い方がうまい。

Il n'a pas d'yeux pour les femmes.

彼は女を見る目がない。

Il y avait deux femmes à bord.

2人の女性が乗船していた。

Ces femmes témoignaient de l'attitude des médecins

医師は女性にしばしば 見下した態度を取り

En tant que compagnes, adultes ou femmes.

母性についての選択が 間違いなくそこにあります

Les femmes sont facilement émues jusqu'aux larmes.

女性は涙もろい。

- Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
- Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.

- 女性は通常男性よりも長生きする。
- 女性はふつう男性より長生きする。

Et au labeur sexuel et reproductif des femmes.

女性に課せられた性や 生殖に関する労働について考えました

Et les vendeurs des femmes n'en ayant pas.

売春を行う人のほとんどが お金のない女性です

Et partagées parmi les hommes et les femmes.

男女に共通です

On a pris l'habitude de montrer les femmes

女性を手に入れられる 性的欲望の対象物として

Donc beaucoup de femmes assassinées par des hommes.

何人もの女性が男性に殺される話です

Car tant de femmes peuvent sentir ces changements.

多くの女性はこの変化を体感するからです

La santé cérébrale est la santé des femmes.

脳の健康は女性の健康なのです

J'ai dit à Kantabai et aux autres femmes

許可が下りなかった理由は

Car, depuis longtemps, les femmes incarnent la nature.

なぜなら女性は歴史を通じて 自然と同一視されてきたからです

Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison.

どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。

Un tiers des six membres était des femmes.

6人のメンバーの3分の1は女性だった。

L'attrait des femmes pour la minceur est puissant.

ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。

Il avait une douceur qui attirait les femmes.

彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。

Les femmes ne faisaient pas attention à lui.

彼は女に好かれなかった。

Il flirte avec toutes les femmes qu'il rencontre.

彼は出会うどの女性ともいちゃつく。

La plupart des femmes aiment faire du shopping.

女性はたいてい買い物が好きです。

Je ne connais aucune de ces cinq femmes.

私は5人の婦人の誰も知りません。

Les femmes aussi veulent avoir des relations sexuelles.

女性だってエッチしたい。

L'ordinateur est placé à la gauche des femmes.

コンピューターは彼女の左にある。

Ce livre est très populaire auprès des femmes.

この本は女性にとって人気がある。

C'est que les femmes doivent avoir des enfants

「女性とは子どもを 持つべきであるだけでなく

Je déteste les femmes qui sont sûres d'elles.

私は、気が強い女が嫌なんです。

- Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
- Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes.

女の人は一般的に男の人より長生き。

Eh bien, seulement 2% des femmes se trouvent superbes.

自分のことを美しいと感じる女性は 全体の2%だということです

Ouvertement hostiles aux efforts des femmes pour les engager,

明らかに敵対心を持つという歴史において

Il y a six femmes atteintes de cette maladie.

6人の女性が同じ疾患で苦しんでいます

Donc j'avais le choix entre des femmes à paillettes,

つまり私の選択肢は 綺羅びやかな衣装を着た女性たち