Translation of "Moi " in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Moi " in a sentence and their italian translations:

- Suis-moi !
- Suivez-moi !
- Suivez-moi !
- Suis-moi !

- Seguitemi!
- Mi segua!
- Seguimi!

- Dis-moi, dis-moi !
- Dites-moi, dites-moi !

- Dimmi, dimmi.
- Mi dica, mi dica.
- Ditemi, ditemi.

- Moi aussi.
- Moi aussi !
- Moi aussi !

- Anche io!
- Anch'io!
- Pure io!

- Répondez-moi.
- Réponds-moi !
- Répondez-moi !

- Rispondimi!
- Rispondetemi!
- Mi risponda!

- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !
- Écoute-moi.

- Ascoltami!
- Ascoltatemi!
- Mi ascolti!

- Frappe-moi !
- Frappez-moi !
- Frappe-moi.

- Colpiscimi.
- Mi colpisca.
- Colpitemi.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Pardonnez-moi.
- Pardon.

Chiedo perdono.

- Suis-moi !
- Suivez-moi !

- Seguitemi!
- Mi segua!
- Seguimi!

- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !

- Ascoltatemi.
- Ascoltatemi!

- Lâche-moi !
- Lâchez-moi !

- Togliti di dosso!
- Toglietevi di dosso!
- Si tolga di dosso!

- Oublie-moi.
- Oubliez-moi.

- Dimenticami.
- Dimenticatemi.
- Mi dimentichi.

- Embrasse-moi.
- Embrassez-moi.

- Baciami.
- Baciatemi.
- Mi baci.

- Réveille-moi.
- Réveillez-moi.

- Svegliami.
- Mi svegli.
- Svegliatemi.

- Épouse-moi !
- Épousez-moi !

- Sposami.
- Sposatemi.
- Mi sposi.

- Écris-moi !
- Écrivez-moi !

- Scrivimi.
- Mi scriva.
- Scrivetemi.

- Montre-moi !
- Montrez-moi !

- Fammi vedere.
- Mostrami.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.
- Mostratemi.
- Mi mostri.

- Regarde-moi.
- Regarde-moi !

Guardami.

- Regarde-moi !
- Regardez-moi !

- Guardami.
- Guardatemi.
- Mi guardi.

- Rappelle-moi.
- Rappelez-moi.

- Richiamami.
- Richiamatemi.
- Mi richiami.

- Réponds-moi !
- Répondez-moi !

- Rispondimi!
- Rispondetemi!
- Mi risponda!

- Moi aussi !
- Moi aussi !

Anch'io!

- Appelle-moi !
- Appelez-moi !

- Chiamami.
- Chiamatemi.
- Mi chiami.

- Protège-moi !
- Protégez-moi !

- Proteggimi!
- Mi protegga!
- Proteggetemi!

- Répondez-moi.
- Réponds-moi.

Rispondimi.

- Laisse-moi !
- Laissez-moi !

- Lasciami.
- Lasciatemi.
- Mi lasci.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.

- Scusatemi.
- Scusami.
- Mi scusi.

- Pardonne-moi !
- Pardonne-moi.

- Perdonami!
- Perdonatemi!
- Mi perdoni!

- Crois-moi !
- Croyez-moi !

Credimi.

- Détestez-moi !
- Déteste-moi !

Odiami pure!

- Libère-moi !
- Libérez-moi !

Mi liberi!

- Surprenez-moi.
- Surprends-moi.

- Sorprendimi.
- Mi sorprenda.
- Sorprendetemi.

- Montrez-le-moi.
- Montrez-la-moi.
- Montre-le-moi.
- Montrez-les-moi.
- Montre-les-moi.

Mostrami.

- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille.
- Foutez-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille !
- Laissez-moi en paix !
- Laissez-moi tranquille !
- Fous-moi la paix !
- Laisse-moi en paix !
- Lâche-moi les baskets !
- Laisse-moi !
- Laissez-moi !

- Lasciami stare!
- Lasciatemi in pace!
- Lasciami in pace!

- Parle avec moi.
- Parlez-moi !
- Parlez avec moi.

- Parla con me.
- Parli con me.
- Parlate con me.

- Laisse-moi vérifier.
- Laissez-moi vérifier.
- Laisse-moi contrôler.
- Laissez-moi contrôler.

- Lasciami controllare.
- Lasciatemi controllare.
- Mi lasci controllare.
- Fammi controllare.
- Mi faccia controllare.
- Fatemi controllare.

- Rends-moi heureux.
- Rends-moi heureuse.
- Rendez-moi heureux.
- Rendez-moi heureuse.

- Rendimi felice.
- Mi renda felice.
- Rendetemi felice.

- Donnez-le-moi.
- Donne-le-moi.
- Passe-le-moi.
- Passe-la-moi.

- Dallo a me.
- Dammelo.
- Dammela.
- Datemelo.
- Datemela.
- Me lo dia.
- Me la dia.
- Passamelo.
- Passamela.
- Me lo passi.
- Me la passi.
- Passatemelo.
- Passatemela.

- Donnez-le-moi.
- Donne-le-moi.
- Donne-la-moi.
- Donnez-la-moi.

- Dammelo.
- Dammela.
- Datemelo.
- Datemela.
- Me lo dia.
- Me la dia.

- Lâche-moi !
- Éloigne-toi de moi !
- Éloignez-vous de moi !
- Lâchez-moi !

- Allontanati da me!
- Allontanatevi da me!
- Si allontani da me!

- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi seule !
- Laisse-moi tranquille !
- Laissez-moi tranquille !
- Laisse-moi en paix !
- Laissez-moi tranquille !

- Lasciami stare!
- Lasciami solo!
- Lasciatemi stare!
- Mi lasci stare!

Moi !

Io!

- Moi non plus.
- Ni moi.

- Nemmeno io.
- Neppure io.
- Neanche io.

- Viens avec moi.
- Suis-moi.

Seguimi.

- Laisse-moi essayer.
- Laissez-moi essayer.
- Permettez-moi d'essayer.

- Lasciami provare.
- Lasciatemi provare.
- Mi lasci provare.

- Appelez-moi Ishmael.
- Appelle-moi Ismaël.
- Appelle-moi Ishmael.

- Chiamami Ismaele.
- Chiamatemi Ismaele.
- Mi chiami Ismaele.

- Laissez-moi rentrer.
- Laisse-moi entrer.
- Laissez-moi entrer.

- Fammi entrare.
- Lasciami entrare.
- Mi lasci entrare.

- Venez avec moi.
- Viens avec moi !
- Viens avec moi.

- Venite con me.
- Venga con me.

- S'il te plaît, emmène-moi chez moi.
- S'il vous plaît, emmenez-moi chez moi.

Per favore, portami a casa.

- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille !
- Laisse-moi en paix !
- Laisse-moi tranquille !

Lasciami stare!

- Embrasse-moi.
- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !

Baciami.

- Laisse-moi ça.
- Laisse-moi faire ça.
- Laisse-le-moi.

- Lascialo a me.
- Lascia che me ne occupi io.

- Laisse-moi le voir.
- Laisse-moi la voir.
- Laisse-moi les voir.
- Laissez-moi le voir.
- Laissez-moi la voir.
- Laissez-moi les voir.
- Laisse-moi la regarder !

- Fammelo vedere.
- Fammela vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Me la faccia vedere.
- Fatemelo vedere.
- Fatemela vedere.
- Lasciate che lo veda.

- Pardon ?
- Comment ?
- Redites-moi ?
- Redis-moi ?

Prego?

- Continuez sans moi.
- Continue sans moi.

- Continua senza di me.
- Continui senza di me.
- Continuate senza di me.

- Cuisine pour moi.
- Cuisinez pour moi.

- Cucina per me.
- Cucinate per me.
- Cucini per me.

- Fais-le moi savoir !
- Avise-moi !

- Fammi sapere.
- Fatemi sapere.
- Mi faccia sapere.

- Montrez-le-moi.
- Montrez-la-moi.

- Fammelo vedere.
- Fammela vedere.
- Me lo faccia vedere.
- Me la faccia vedere.
- Fatemelo vedere.
- Fatemela vedere.

- Laisse-moi dormir.
- Laissez-moi dormir.

Lasciami dormire.

- Amenez-le-moi.
- Amène-le-moi !

- Portamelo.
- Portatemelo.
- Me lo porti.

- Laissez-moi mourir.
- Laisse-moi mourir.

- Lasciatemi morire.
- Mi lasci morire.
- Lasciami morire.

- Laisse-moi payer.
- Laissez-moi payer.

Lasciami pagare.

- Laisse-moi expliquer.
- Laissez-moi expliquer.

- Lasciami spiegare.
- Lasciatemi spiegare.
- Mi lasci spiegare.

- Faites-moi confiance.
- Fais-moi confiance.

- Fidati di me.
- Si fidi di me.
- Fidatevi di me.

- Donnez-les-moi !
- Donne-les-moi !

- Dammeli.
- Dammele.
- Me li dia.
- Me le dia.
- Datemeli.
- Datemele.

- Montre-moi tout.
- Montrez-moi tout.

- Fammi vedere tutto.
- Mi faccia vedere tutto.
- Fatemi vedere tutto.

- Reste avec moi.
- Restez avec moi.

- Stai con me.
- Stia con me.
- State con me.
- Resta con me.
- Resti con me.
- Restate con me.
- Rimani con me.
- Rimanete con me.
- Rimanga con me.

- Tom, réponds-moi !
- Tom, répondez-moi !

Tom, rispondimi!

- Parle avec moi.
- Parlez avec moi.

- Parla con me.
- Parli con me.
- Parlate con me.

- Permettez-moi d'expliquer.
- Permets-moi d'expliquer.

- Consentimi di spiegare.
- Consentitemi di spiegare.
- Mi consenta di spiegare.

- Venez avec moi.
- Viens avec moi.

- Vieni con me.
- Venite con me.
- Venga con me.

- Emmène-moi ailleurs.
- Emmenez-moi ailleurs.

- Portami via.
- Mi porti via.
- Portatemi via.

- Laisse-moi sortir !
- Laissez-moi sortir !

Lasciami uscire!

- Contacte-moi demain.
- Contactez-moi demain.

- Contattami domani.
- Contattatemi domani.
- Mi contatti domani.

- Demande-moi demain.
- Demandez-moi demain.

Chiedimelo domani.

- Aide-moi, Tom.
- Aidez-moi, Tom.

Aiutami, Tom.

- Appelle-moi !
- Appelle-moi !
- Appelez-moi !

Chiamami!

- Écoutez-moi bien !
- Écoute-moi bien !

Ascolta bene ciò che ti dico!

- Parle-moi !
- Parle-moi !
- Parlez-moi !

- Parlami!
- Parlatemi!
- Mi parli!

- Souhaite-moi chance !
- Souhaitez-moi chance !

- Augurami buona fortuna.
- Auguratemi buona fortuna.
- Mi auguri buona fortuna.

- Laisse-moi voir.
- Fais-moi voir !

me mostre.

- Laisse-moi parler.
- Laissez-moi parler.

- Fammi parlare.
- Mi faccia parlare.
- Fatemi parlare.

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

- Baciami, pazzo!
- Baciami, pazza!
- Baciami, folle!

- Donnez-la-moi.
- Passe-le-moi.

- Passamelo.
- Passamela.
- Me lo passi.
- Me la passi.
- Passatemelo.
- Passatemela.

- Restez derrière moi.
- Reste derrière moi.

- Stammi dietro.
- Statemi dietro.
- Mi stia dietro.

- Appelle-moi demain.
- Téléphone-moi demain.

Chiamami domani.

- Laisse-moi voir.
- Laissez-moi voir.

- Fammi vedere.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.

- Laisse-moi parler.
- Laisse-moi palabrer.

- Lascia che parli io.
- Fammi parlare.
- Mi faccia parlare.
- Fatemi parlare.

- Appelez-moi Ishmael.
- Appelle-moi Ishmael.

- Chiamami Ismaele.
- Chiamatemi Ismaele.
- Mi chiami Ismaele.

- Lis après moi.
- Lisez après moi.

- Leggi dopo di me.
- Legga dopo di me.
- Leggete dopo di me.

- Laisse-moi seule !
- Laisse-moi seul !

Lasciami solo!