Translation of "Léger" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Léger" in a sentence and their italian translations:

Et léger.

e leggero.

- J'ai fait un repas léger.
- J'ai déjeuné léger.

- Ho fatto un pranzo leggero.
- Io ho fatto un pranzo leggero.

Nous voyageons léger.

- Viaggiamo leggeri.
- Viaggiamo leggere.

Je voyage léger.

- Viaggio leggero.
- Io viaggio leggero.
- Viaggio leggera.
- Io viaggio leggera.

C'est assez léger.

- È piuttosto leggero.
- È piuttosto leggera.

Avec le cadre léger?

Con la cornice leggera?

Ce drap est léger.

Questo lenzuolo è leggero.

J'ai le sommeil léger.

- Ho il sonno leggero.
- Io ho il sonno leggero.

J'ai pris un repas léger.

Ho fatto un pranzo leggero.

Cet ordinateur portable est léger.

- Questo computer portatile è leggero.
- Questo portatile è leggero.

Un déjeuner léger sera servi.

Sarà servito un pranzo leggero.

L'hydrogène est l'élément le plus léger.

L'idrogeno è l'elemento più leggero.

L'air est plus léger que l'eau.

L’aria è più leggera dell’acqua.

J'ai un léger mal de tête.

- Ho un leggero mal di testa.
- Io ho un leggero mal di testa.

Un dirigeable est plus léger que l'air.

Un dirigibile è più leggero dell'aria.

Il nous faut faire un léger détour.

Dobbiamo fare una piccola deviazione.

Je prends habituellement un petit-déjeuner léger.

Di solito faccio una colazione leggera.

Le sac de Tom était très léger.

La borsa di Tom era molto leggera.

Il est un peu léger pour un sumotori.

- È un po' leggero per essere un lottatore di sumo.
- Lui è un po' leggero per essere un lottatore di sumo.

Il parle espéranto avec un léger accent français.

- Parla esperanto con un leggero accento francese.
- Lui parla esperanto con un leggero accento francese.

Elle a dit qu'elle avait un léger rhume.

Disse di avere un leggero raffreddore.

Car ils pensent que c'est léger et pas important.

pensando che sia irrilevante.

Le cube est léger mais la boîte est lourde.

- Il cubo è leggero, ma la scatola è pesante.
- Il cubo è leggero, però la scatola è pesante.

J'ai un léger mal de tête depuis la nuit dernière.

Ho un leggero mal di testa dalla scorsa notte.

La modification du programme a eu un léger effet de bord.

La modifica del programma ha avuto un leggero effetto marginale.

- Aujourd'hui, j'ai un léger mal de tête.
- Aujourd'hui j'ai un peu mal à la tête.

Ho un leggero mal di testa oggi.

Panneau, boulon et bouton devait être aussi léger que possible, afin que l'engin puisse se soulever

pannello, bullone e pulsante doveva essere il più leggero possibile, in modo che l'imbarcazione potesse sollevarsi

J'ai un léger mal de gorge depuis ce matin. Je me demande si j'ai attrapé un coup de froid.

- Ho avuto un leggero mal di gola da stamattina. Mi chiedo se ho preso il raffreddore.
- Ho avuto un leggero mal di gola da questa mattina. Mi chiedo se ho preso il raffreddore.

- Nous sommes arrivés un peu en retard.
- Nous sommes arrivées un peu en retard.
- Nous avons eu un léger retard.

- Siamo arrivati ​​un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivati un po' in ritardo.
- Siamo arrivate un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivate un po' in ritardo.