Translation of "Classes" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Classes" in a sentence and their italian translations:

Les classes commenceront demain.

- Le lezioni iniziano domani.
- Le lezioni cominciano domani.

Auprès des classes moyennes noires et métisses,

nelle comunità di colore delle classe medie,

Tous les personnages représentent des classes sociales.

Tutti i personaggi rappresentano delle classi sociali.

Se sont plus améliorées que les autres classes.

miglioravano molto di più delle classi in cui non lo facevo.

Un uniforme élimine-t-il les différences de classes sociales ?

Può un'uniforme rimuovere le differenze di classe?

Les mots de notre vocabulaire se divisent en quatre classes : ceux que nous comprenons et que nous employons, ceux que nous comprenons mais que nous n'employons pas, ceux que nous ne comprenons pas et que nous n'employons pas et enfin ceux que nous ne comprenons pas mais que nous employons quand même.

- Le parole nel nostro vocabolario si dividono in quattro classi: quelle che capiamo e che usiamo, quelle che capiamo ma che non usiamo, quelle che non capiamo e non usiamo e infine quelle che non capiamo ma che usiamo comunque.
- Le parole nel nostro vocabolario si dividono in quattro classi: quelle che capiamo e che usiamo, quelle che capiamo ma che non usiamo, quelle che non capiamo e non usiamo e infine quelle che non capiamo ma che usiamo lo stesso.

C'est un invariant de l'Histoire. Le gaulois a disparu parce que les élites gauloises se sont empressées d'envoyer leurs enfants à l'école romaine. Tout comme les élites provinciales, plus tard, ont appris à leur progéniture le français au détriment des langues régionales. Les classes dominantes sont souvent les premières à adopter le parler de l'envahisseur. Elles font de même aujourd'hui avec l'anglais.

È del resto un’invariante nella storia. Il gallico è sparito poiché le élite galliche si sono premurate di mandare i propri figli alle scuole romane. Le élite provinciali, più tardi, hanno insegnato ai loro figli il francese a danno delle lingue regionali. Le classi dominanti sono spesso le prime ad adottare la lingua dell’invasore. E succede ancora oggi con l’inglese.