Translation of "Blessées" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Blessées" in a sentence and their italian translations:

Vous étiez blessées.

- Eravate ferite.
- Voi eravate ferite.

Elles étaient blessées.

- Erano ferite.
- Loro erano ferite.

Êtes-vous blessées ?

Siete ferite?

Vous êtes-vous blessées ?

Vi siete ferite?

Treize personnes ont été blessées.

- Tredici persone sono rimaste ferite.
- Tredici persone rimasero ferite.

Les personnes blessées blessent les autres.

Chi è ferito ferisce gli altri.

- Vous étiez blessés.
- Vous étiez blessées.

- Eravate feriti.
- Voi eravate feriti.

- Ils étaient blessés.
- Elles étaient blessées.

- Erano feriti.
- Loro erano feriti.

- Nous étions blessés.
- Nous étions blessées.

- Eravamo feriti.
- Noi eravamo feriti.
- Eravamo ferite.
- Noi eravamo ferite.

Trois personnes ont été légèrement blessées.

Tre persone erano leggermente ferite.

Seulement trois personnes ont été blessées.

Sono rimaste ferite soltanto tre persone.

Trois personnes sont mortes, quatre ont été blessées.

Tre persone sono morte, quattro sono rimaste ferite.

Trois personnes sont mortes, huit ont été blessées.

Tre persone sono morte, otto sono rimaste ferite.

Le docteur sauva les quatre personnes blessées dans l'accident.

Il dottore salvò le quattro persone ferite nell'incidente.

- Certains d'entre eux furent blessés.
- Certains d'entre eux ont été blessés.
- Certaines d'entre elles furent blessées.
- Certaines d'entre elles ont été blessées.

Alcuni di loro sono rimasti feriti.

- Nous étions blessés.
- Nous étions blessées.
- Nous avons été blessés.

- Eravamo feriti.
- Noi eravamo feriti.

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.

Rimasero uccise più di 60 persone e i feriti furono migliaia.

Environ 120 personnes ont été blessées par des léopards ces sept dernières années.

e circa 120 ferite a causa degli attacchi dei leopardi avvenuti negli ultimi sette anni.

- Ne vous êtes-vous pas blessé ?
- Ne vous êtes-vous pas blessés ?
- Ne vous êtes-vous pas blessée ?
- Ne vous êtes-vous pas blessées ?

Non vi siete fatti male?

- Comment vous êtes-vous blessé ?
- Comment vous êtes-vous blessés ?
- Comment vous êtes-vous blessée ?
- Comment vous êtes-vous blessées ?
- Comment t'es-tu blessé ?
- Comment t'es-tu blessée ?

- Come ti sei fatto male?
- Tu come ti sei fatto male?
- Come ti sei fatta male?
- Tu come ti sei fatta male?
- Come vi siete fatti male?
- Voi come vi siete fatti male?
- Come vi siete fatte male?
- Voi come vi siete fatte male?
- Come si è fatto male?
- Lei come si è fatto male?
- Come si è fatta male?
- Lei come si è fatta male?

- Je ne veux pas que tu sois blessé.
- Je ne veux pas que tu sois blessée.
- Je ne veux pas que vous soyez blessé.
- Je ne veux pas que vous soyez blessée.
- Je ne veux pas que vous soyez blessées.
- Je ne veux pas que vous soyez blessés.

- Non voglio che tu ti ferisca.
- Non voglio che lei si ferisca.
- Io non voglio che lei si ferisca.
- Io non voglio che tu ti ferisca.
- Non voglio che voi vi feriate.
- Io non voglio che voi vi feriate.