Translation of "Amoureuse" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Amoureuse" in a sentence and their italian translations:

Je suis amoureuse.

Sono innamorata.

- Elle est amoureuse de lui.
- Elle tomba amoureuse de lui.
- Elle est tombée amoureuse de lui.

È innamorata di lui.

Je suis tombée amoureuse.

MI sono innmorata.

- Elle tomba amoureuse de lui.
- Elle est tombée amoureuse de lui.

- Si è innamorata di lui.
- Lei si è innamorata di lui.

- Je suis tombée amoureuse de toi.
- Je suis amoureuse de toi.

Sono innamorata di te.

- Elle n'a jamais été amoureuse auparavant.
- Jamais elle n'a été amoureuse auparavant.

- Non è mai stata innamorata prima.
- Lei non è mai stata innamorata prima.

Elle n'est jamais tombée amoureuse.

- Non si è mai innamorata.
- Lei non si è mai innamorata.

Elle est amoureuse de Tom.

- Ama Tom.
- Lei ama Tom.

Elle n'a jamais été amoureuse.

Non si è mai innamorata.

- Es-tu amoureuse ?
- Es-tu amoureux ?

- Sei innamorato?
- Sei innamorata?

- Je suis amoureux.
- Je suis amoureuse.

- Sono innamorato.
- Sono innamorata.

Elle n'a jamais été amoureuse auparavant.

Non si era mai innamorata prima.

- Suis-je amoureuse ?
- Suis-je amoureux ?

Sono innamorato?

Je suis tombée amoureuse de toi.

Mi sono innamorata di te.

Elle était déjà amoureuse de lui.

Era già innamorata di lui.

Elle n'était pas amoureuse de moi.

Non era innamorata di me.

La vérité était qu'elle était déjà amoureuse.

- La verità era che era già innamorata.
- La verità era che lei era già innamorata.

La princesse tomba amoureuse d'un prince elfe.

- La principessa si è innamorata di un principe elfico.
- La principessa si innamorò di un principe elfico.
- La principessa si innamorò di un principe degli Elfi.
- La principessa si è innamorata di un principe degli Elfi.

Je n'ai jamais été amoureuse de Tom.

- Non sono mai stato innamorato di Tom.
- Io non sono mai stato innamorato di Tom.
- Non sono mai stata innamorata di Tom.
- Io non sono mai stata innamorata di Tom.

Elle est tombée amoureuse du nouveau professeur.

S'è innamorata del nuovo insegnante.

On dit qu'elle est amoureuse de lui.

Si dice che lei lo ami.

Je suis tombée amoureuse d'un homme marié.

Mi sono innamorata di un uomo sposato.

Je pense qu'elle est amoureuse de moi.

- Penso che sia innamorata di me.
- Penso sia innamorata di me.

Personne ne sort indemne de sa vie amoureuse.

Nessuno emerge incolume dalla propria vita amorosa.

Marie est amoureuse du garçon aux cheveux blonds.

Marie è innamorata del ragazzo dai capelli biondi.

Elle tomba amoureuse de l'un de ses élèves.

- Si innamorò di uno dei suoi alunni.
- Lei si innamorò di uno dei suoi alunni.

- Vous devez être amoureux.
- Vous devez être amoureuse.
- Vous devez être amoureuses.
- Tu dois être amoureux.
- Tu dois être amoureuse.

- Devi essere innamorato.
- Devi essere innamorata.
- Deve essere innamorato.
- Deve essere innamorata.
- Dovete essere innamorati.
- Dovete essere innamorate.

Ma plus longue relation amoureuse a duré quatre mois.

La mia relazione amorosa più lunga è durata quattro mesi.

Comment avais-je pu tomber si vite amoureuse de lui ?

Come avevo potuto innamorarmi così velocemente di lui?

- Je suis amoureux de toi.
- Je suis amoureuse de toi.

- Sono innamorato di te.
- Sono innamorata di te.

- Étiez-vous tombée amoureuse de lui ?
- Étais-tu tombée amoureuse de lui ?
- Étais-tu tombé amoureux de lui ?
- Étiez-vous tombé amoureux de lui ?

- Eri innamorato di lui?
- Eri innamorata di lui?
- Era innamorato di lui?
- Era innamorata di lui?
- Eravate innamorati di lui?
- Eravate innamorate di lui?

Comme après une rupture amoureuse ou le décès d'un être cher.

come la fine di una relazione o la morte di una persona cara.

- Est-ce que tu aimes Tom ?
- Êtes-vous amoureuse de Tom ?

- Ami Tom?
- Tu ami Tom?
- Ama Tom?
- Lei ama Tom?
- Amate Tom?
- Voi amate Tom?

Je suis tombée amoureuse de la langue allemande grâce à Tatoeba.

- Mi sono innamorata del tedesco grazie a Tatoeba.
- Io mi sono innamorata del tedesco grazie a Tatoeba.

J'aurais dû savoir qu'au moment où je tomberais amoureuse de la réalité,

Avrei dovuto immaginare che nel momento in cui mi fossi innamorata della realtà,

- Je pense que je suis amoureux.
- Je pense que je suis amoureuse.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

- Je ne suis pas tombé amoureux.
- Je ne suis pas tombée amoureuse.

- Non mi sono innamorato.
- Io non mi sono innamorato.
- Non mi sono innamorata.
- Io non mi sono innamorata.
- Non mi innamorai.

- Je ne suis amoureux de personne.
- Je ne suis amoureuse de personne.

- Non sono innamorato di nessuno.
- Non sono innamorata di nessuno.

- Je suis vraiment amoureux de toi.
- Je suis vraiment amoureuse de toi.

- Sono davvero innamorato di te.
- Sono davvero innamorata di te.
- Sono davvero innamorato di voi.
- Sono davvero innamorata di voi.
- Sono davvero innamorato di lei.
- Sono davvero innamorata di lei.

- Je suis toujours amoureux de Mary.
- Je suis toujours amoureuse de Mary.

- Sono ancora innamorato di Mary.
- Io sono ancora innamorato di Mary.
- Sono ancora innamorata di Mary.
- Io sono ancora innamorata di Mary.

- Je suis tombé amoureux de toi.
- Je suis tombée amoureuse de toi.

- Mi sono innamorato di te.
- Mi sono innamorata di te.

- Elle est tombée amoureuse de moi.
- Elle est tombée en amour avec moi.

- Si è innamorata di me.
- Lei si è innamorata di me.

- Je suis tombé amoureux de Jean Reno.
- Je suis tombée amoureuse de Jean Reno.

- Sono innamorato di Jean Reno.
- Io sono innamorato di Jean Reno.
- Sono innamorata di Jean Reno.
- Io sono innamorata di Jean Reno.

- Je ne suis pas amoureux de toi.
- Je ne suis pas amoureuse de vous.

- Non sono innamorato di te.
- Io non sono innamorato di te.
- Non sono innamorata di te.
- Io non sono innamorata di te.
- Non sono innamorata di voi.
- Io non sono innamorata di voi.
- Non sono innamorato di voi.
- Io non sono innamorato di voi.
- Non sono innamorato di lei.
- Io non sono innamorato di lei.
- Non sono innamorata di lei.
- Io non sono innamorata di lei.

- Je suis amoureux de toi.
- Je suis amoureux de vous.
- Je suis amoureuse de toi.

- Sono innamorato di te.
- Sono innamorata di te.

- Marie est en amour avec le garçon aux cheveux blonds.
- Marie est amoureuse du garçon aux cheveux blonds.

Mary è innamorata del ragazzo con i capelli biondi.

- Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'œil.
- Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard.
- Je suis tombée amoureuse d'elle au premier regard.
- Je tombai amoureux d'elle au premier regard.
- Je tombai amoureuse d'elle au premier regard.

- Mi sono innamorato di lei a prima vista.
- Mi sono innamorata di lei a prima vista.

- Je suis tombé amoureux de toi.
- Je suis tombée amoureuse de toi.
- Je suis tombé en amour avec toi.

- Mi sono innamorato di te.
- Mi sono innamorata di te.
- Mi innamorai di te.

- Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
- Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
- As-tu eu le coup de foudre pour elle ?

Ti sei innamorato di lei a prima vista?