Examples of using "Traverser" in a sentence and their hungarian translations:
Láttam, hogy átment az utcán.
Elég eszük van, hogy átnavigáljanak az úton.
Ahhoz, hogy átkeljünk a folyón, úsznunk kell,
Segítettem neki átmenni az utcán.
Láttam a gyerekeket átmenni az úton.
Szeretnék az Egyesült Államokon átutazni egy kabrioletben.
Harrynek sikerült átúsznia a folyót.
- Át kell jutnunk az út túloldalára. - Itt nem mehetünk át. - El kell mennünk a következő rendőrlámpáig.
Egy nő segített az idős férfinek átkelni az utcán.
át kell haladnia a raktárhelyiség maradványain,
- Sikerült úszva átkelnünk a folyón.
- Sikerült átúsznunk a folyón.
Segített az idős férfinak átmenni az úton.
Átsegíthetünk egy kis pingvint a képernyőn.
- Veszélyes átúszni a folyót.
- Veszélyes átúszni a folyón.
"Átsegítenek a nehéz pillanatokon."
A krokodil elkapta a gnút, amikor át próbált kelni a folyón.
Úgy véled, veszélyes átúsznom a folyót?
és átléptem a határt, hogy hazamenjek Mexikóba.
Hogy fogunk átlátni az agyon, anélkül, hogy a csonton átlátunk?"
Az öböl túlsó felén levő halakhoz mély szoroson át vezet az út.
Hogy oda érjél, csak kelj át az utcán a második kereszteződésnél.
Tehát a vörös fény át tud hatolni a koponyán, a csontokon, és a húson.
De a rövid lábakkal nem lehet falra mászni, sem átkelni az utakon.
A legnehezebb dolog az életben az, hogy tudjuk, melyik hídon menjünk át és melyiket égessük fel.
Jimmy megpróbálta meggyőzni szüleit, hogy engedjék el barátaival egy országjáró utazásra.
Az öreg hölgy megkérte a fiatal férfit, hogy vezesse át őt karonfogva az úton.
- Mivel nem volt híd, Danilo azon volt, hogy keressen egy sekélyebb szakaszt a folyón az átkeléshez.
- Nem lévén híd, Danilo próbált egy sekélyebb átkelési helyet keresni a folyón.