Translation of "L'arabe" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "L'arabe" in a sentence and their hungarian translations:

J'apprends l'arabe.

Arabul tanulok.

J'adore l'arabe.

Szeretem az arab nyelvet.

C'était d'étudier l'arabe.

hogy arabul tanuljak.

On apprend l'arabe.

Arabul tanulunk.

Nous étudions l'arabe.

Arabul tanulunk.

L'arabe est difficile !

Az arab nyelv nehéz!

Il enseigne l'arabe.

Arab nyelvet tanít.

Il apprend l'arabe.

Arabul tanul.

Je voudrais étudier l'arabe.

- Szeretném tanulni az arab nyelvet.
- Szeretnék arabul tanulni.

- Sais-tu lire l'arabe ?
- Tu peux lire en arabe ?
- Peux-tu lire l'arabe ?

- Tudsz arabul olvasni?
- Tudsz arab írást olvasni?

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

Az arab nyelv jobbról balra ír.

L'arabe n'est pas une langue compliquée.

- Az arab nem egy nehéz nyelv.
- Az arab nyelv nem nehéz.
- Az arab nem nehéz nyelv.

- Je parle arabe.
- Je parle l'arabe.

- Beszélek arabul.
- Én beszélek arabul.

Étudier l'arabe est mon passe-temps.

Kedvenc elfoglaltságom az arab tanulmányozása.

L'arabe est une langue très importante.

Az arab egy nagyon fontos nyelv.

- Il parle l'arabe.
- Il parle en arabe.

Ő beszél arabul.

Je ne parle pas très bien l'arabe.

- Nem beszélek jól arabul.
- Nem beszélek nagyon jól arabul.

L'arabe se lit de droite à gauche.

Az arab nyelvű szövegeket jobbról balra olvassák.

- Vous parlez l'arabe ?
- Tu parles arabe ?
- Parles-tu l'arabe ?

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

J'ai commencé à étudier l'arabe pour de très mauvaises raisons.

Nem a legjobb okot választottam, hogy arabul tanuljak.