Translation of "Ticket" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Ticket" in a sentence and their dutch translations:

Achetez un ticket.

Koop een kaartje.

N'oubliez pas votre ticket.

- Vergeet je ticket niet.
- Vergeet uw ticket niet.

Ticket s'il vous plaît.

- Ticket, alsjeblieft.
- Ticket, alstublieft.

N'oublie pas ton ticket !

Vergeet je ticket niet.

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.

Vergeet het kaartje niet.

Votre ticket, je vous prie.

- Uw ticket, alstublieft.
- Uw kaartje, alstublieft.

Combien coûte un ticket de bus ?

Hoeveel kost een buskaartje?

N'oubliez pas le ticket de caisse.

Vergeet de kassabon niet.

Ce ticket est valable trois jours.

Dit kaartje is geldig voor drie dagen.

Le ticket est valable pendant une semaine.

De kaart is een week geldig.

- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?

Heb je een kaartje?

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

Uw ticket, alstublieft.

Tu dois faire la queue pour acheter un ticket.

Je moet aanschuiven om een biljet te kopen.

Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.

Ik heb ze gezegd dat ze me nog een ticket moeten opsturen.

- Je n'ai pas de ticket.
- Je n'ai pas de billet.

Ik heb geen ticket.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

- Het kaartje kost 100 euro.
- Het toegangskaartje kost honderd euro.

Quand vous ont-ils donné le ticket pour le concert ?

Wanneer hebben ze je het concertkaartje gegeven?

Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket.

Let op mijn tas, terwijl ik een ticket ga kopen.

- Avez-vous le reçu ?
- Avez-vous le ticket de caisse ?

Bonnetje mee?

- Ce ticket est valable trois jours.
- Ce billet est valable pendant trois jours.

Dit kaartje is geldig voor drie dagen.

- Votre ticket, je vous prie.
- Votre billet, s'il vous plaît.
- Votre billet, je vous prie.

- Uw ticket, alstublieft.
- Uw kaartje, alstublieft.

- Avez-vous un ticket ?
- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?
- Avez-vous un billet ?

Heb je een kaartje?