Translation of "Ticket" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ticket" in a sentence and their spanish translations:

- Veux-tu un ticket ?
- Voulez-vous un ticket ?

¿Quieres una entrada?

- Puis-je voir votre ticket ?
- Puis-je voir ton ticket ?

¿Podría ver su ticket?

Ticket s'il vous plaît.

El billete, por favor.

N'oublie pas le ticket.

No olvides la entrada.

Voici votre ticket, monsieur.

Aquí está su recibo, señor.

- Tom a obtenu le ticket gratuitement.
- Tom a eu le ticket gratuitement.

Tom obtuvo el billete gratuitamente.

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.

- No olvides la tarjeta.
- No se olvide del billete.
- No olvides el billete.
- No te olvides el billete.
- No olvides el boleto.

Puis-je voir votre ticket ?

¿Podría ver su ticket?

C’est 500 yens le ticket.

Un boleto cuesta 500 yenes.

Votre ticket, je vous prie.

Su billete, por favor.

Combien coûte le ticket d'entrée ?

¿Cuánto cuesta el boleto de admisión?

On m'a donné ce ticket.

Me han dado este billete.

Ce n'est pas mon ticket.

Este no es mi boleto.

J'ai acheté un ticket aller-retour.

Yo compré un pasaje de ida y vuelta.

Combien coûte un ticket de bus ?

¿Cuánto cuesta el bus?

- Voici mon billet.
- Voici mon ticket.

- Aquí está mi boleto.
- Aquí está mi billete.

Je sais que c'est mon ticket.

- Sé que es mi billete.
- Sé que ésa es mi entrada.

C'est un ticket pour deux personnes.

Este boleto admite dos personas.

Tom demanda combien le ticket coûtait.

- Tom preguntó cuánto costaba el boleto.
- Tom preguntó cuánto costaba el pasaje.

Ce ticket est valable trois jours.

Esta entrada vale para tres días.

Le ticket est valable pendant une semaine.

El pase es válido para una semana.

J'ai montré mon ticket devant la porte.

- Enseñé mi entrada a la puerta.
- Mostré mi ticket en la puerta.

Ce ticket est valable pendant trois mois.

Este billete es válido durante tres meses.

Elle a eu le ticket pour rien.

Ella consiguió el boleto para nada.

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

- Por favor, muestre el billete.
- Enseñen los billetes, por favor.

- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?

¿Tienes un boleto?

J'ai perdu mon ticket. Que dois-je faire ?

Perdí mi boleto. ¿Qué debería hacer?

- Voulez-vous un reçu ?
- Vous voulez un ticket ?

¿Quieres un recibo?

Montrez-moi votre ticket de retour, s'il vous plaît.

¿Podría enseñarme su billete de vuelta?

Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.

Les dije que me mandaran otro boleto.

- Je n'ai pas de ticket.
- Je n'ai pas de billet.

- No tengo boleto.
- No tengo billete.
- No tengo un pasaje.

Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket.

Vigila mi bolsa mientras voy a comprar un ticket.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

El billete cuesta cien euros.

Je vis une femme passer le portail sans montrer son ticket.

Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.

Je n'arrive pas à trouver mon ticket. Je dois l'avoir perdu.

No encuentro mi boleto. He de haberlo perdido.

Garde un œil sur ma valise pendant que j'achète mon ticket.

Échale un ojo a mi maleta mientras compro mi billete.

J'ai montré mon ticket au portier et je suis entré dans le théâtre.

Mostré mi billete al portero y entré al teatro.

- Ce ticket est valable trois jours.
- Ce billet est valable pendant trois jours.

Esta entrada vale para tres días.

Le détenteur du ticket numéro 47 est prié de s’avancer jusqu’au guichet numéro 3.

El cliente con el ticket número 47, pase al mostrador número 3, por favor.

- Je ne sais pas comment acheter un billet.
- J’ignore comment faire l’acquisition d’un ticket.

No sé cómo comprar un billete.

- Ce cheval est peut-être un bon ticket.
- Ce cheval peut être un bon pari.

Ese caballo puede ser una buena apuesta.

- Avez-vous un ticket ?
- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?
- Avez-vous un billet ?

¿Tienes un boleto?