Translation of "Inondé" in German

0.003 sec.

Examples of using "Inondé" in a sentence and their german translations:

Le fleuve a inondé toute la région.

Der Fluss hat die ganze Region überschwemmt.

Le rez-de-chaussée a été inondé.

Das Erdgeschoss stand unter Wasser.

- L'eau inonda les rues.
- L'eau a inondé les rues.

Das Wasser überflutete die Straßen.

Que s'est-il donc passé ici ? Tout l'appartement est inondé.

Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.

La rivière a débordé et inondé les champs qui l'entouraient.

Der Fluss trat über die Ufer und überflutete die Felder ringsum.

Le bureau est inondé de lettres de fans pour lui.

Das Büro ist mit Fan-Post für ihn überflutet.

Les faux billets ont inondé le marché pendant le week-end.

- Die Blüten überschwemmten den Markt am Wochenende.
- Die gefälschten Wechsel überschwemmten am Wochenende den Markt.

Le bureau est inondé par les lettres que ses fans lui ont écrites.

Das Büro wird mit Briefen überflutet, die seine Fans an ihn geschrieben haben.

Qu'importe, si un vent terrible ou de fortes averses effacent le flot de nos larmes; ou si le sol inondé ou de puissantes vagues noient notre espoir. Écoutez la chanson que je vous chante, afin de consoler votre tristesse. Dominez l'oppression qui enfle dans vos poitrines, car la vie commence là, où la peur disparaît.

Gleich ob schrecklicher Wind oder schwere Regenfälle die fließenden Tränen verwischen; wie versinkender Boden oder große Wellen, unsere Hoffnung untertaucht. Höre dem Lied zu, dass ich Dir singe, das Dein Leid tröstet. Überwinde die Beklemmung in Deiner Brust, weil das Leben beginnt, wenn die Angst aufhört.