Translation of "Examiner" in German

0.006 sec.

Examples of using "Examiner" in a sentence and their german translations:

- Il me faut vous examiner.
- Je dois vous examiner.

Ich muss Sie untersuchen.

- Il me faut vous examiner.
- Je dois vous examiner.
- Je dois t'examiner.

Ich muss Sie untersuchen.

Il me faut vous examiner.

Ich muss Sie untersuchen.

- Tu ferais mieux de faire examiner tes yeux.
- Vous devriez faire examiner vos yeux.

- Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen.
- Du tätest gut daran, deine Augen untersuchen zu lassen.
- Sie täten gut daran, Ihre Augen untersuchen zu lassen.
- Sieh zu, dass du deine Augen untersuchen lässt.

Nous devons examiner nos propres préjugés

unsere eigenen Vorurteile und die Rolle,

Tu devrais faire examiner ta tête.

Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen.

Mais il faut quand même les examiner.

Und dennoch müssen wir sie erforschen.

- Vous devriez faire contrôler vos yeux.
- Tu devrais faire examiner tes yeux.
- Vous devriez faire examiner vos yeux.

- Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen.
- Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen.
- Du solltest deine Augen untersuchen lassen.

J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.

Ich habe meine Zähne beim Zahnarzt untersuchen lassen.

Pourquoi ne pas examiner la question vous-même ?

Warum siehst du dir die Sache nicht selbst einmal an?

Vous devriez vous faire examiner par un docteur.

Sie sollten sich von einem Arzt untersuchen lassen.

Nous avons fait examiner l'état de nos installations électriques.

Wir haben den Zustand unserer elektrischen Anlagen begutachten lassen.

La police a commencé à examiner l'affaire de meurtre.

Die Polizei begann, den Mordfall zu untersuchen.

J'ai apporté ces rapports afin que tu puisses les examiner.

Ich habe diese Berichte mitgebracht, damit du sie durchsehen kannst.

Tu devrais immédiatement aller te faire examiner par le médecin.

Du solltest dich gleich vom Arzt untersuchen lassen.

J'ai convaincu John de se faire examiner par le docteur.

Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen.

Les dentistes utilisent les rayons X pour examiner vos dents.

Zahnärzte benutzen Röntgenaufnahmen zur Zahnuntersuchung.

Tu ferais mieux de te faire examiner par un médecin.

Du solltest dich besser von einem Arzt untersuchen lassen.

- Tu devrais faire contrôler tes yeux.
- Vous devriez faire contrôler vos yeux.
- Tu devrais faire examiner tes yeux.
- Vous devriez faire examiner vos yeux.

- Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen.
- Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen.
- Du solltest deine Augen untersuchen lassen.

Pour trouver des réponses à ces questions, nous devons d'abord examiner les roches.

Um Antworten auf diese Fragen zu finden, müssen wir zuerst die Felsen untersuchen.

- Veux-tu venir examiner mes gravures ?
- Veux-tu monter regarder mes eaux-fortes ?

Willst du kommen und meine Kupferstiche ansehen?

- Préféreriez-vous qu'un infirmier vous examine ?
- Préférerais-tu te faire examiner par un infirmier ?

Möchten Sie sich lieber von einem Pfleger untersuchen lassen?

Celui qui tient à examiner tous les facteurs avant de prendre sa décision ne prendra jamais de décision.

Wer darauf besteht, alle Faktoren zu überblicken, bevor er sich entscheidet, wird sich nie entscheiden.