Translation of "Envie" in German

0.012 sec.

Examples of using "Envie" in a sentence and their german translations:

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.
- J'ai envie de dégueuler.

- Ich habe Lust, zu kotzen.
- Ich könnte kotzen.
- Ich glaube, ich muss mich übergeben.
- Ich glaube, ich muss brechen.

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.

Ich habe Lust, zu kotzen.

- Je n'en ai pas envie.
- J’ai pas envie.

Ich bin nicht dazu aufgelegt.

J’ai pas envie.

Ich habe keine Lust.

J'ai envie d'hurler.

Ich möchte schreien.

Envie d'un bisou ?

Wollen wir uns küssen?

- As-tu envie d'aller nager ?
- As-tu envie d'aller nager ?
- Avez-vous envie d'aller nager ?

- Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
- Ist euch nach Schwimmen?
- Wären Sie geneigt zu schwimmen?

- Elle avait envie de danser.
- Elle eut envie de danser.

Sie hatte Lust zu tanzen.

- As-tu envie de manger ?
- Avez-vous envie de manger ?

- Hast du Lust, etwas zu essen?
- Hast du Lust zu essen?

J'ai envie de vomir.

- Mir ist schlecht.
- Mir ist übel.

J'ai envie de pleurer.

Mir ist zum Weinen zumute.

J'avais envie de m'enfuir.

Mir war danach, wegzurennen.

J'ai envie de chanter.

Ich habe Lust zu singen.

J'ai envie de boire.

Ich möchte etwas trinken.

J'ai envie de dégueuler.

Ich muss mich übergeben.

J'ai envie d'apprendre l'hébreu.

Ich möchte Hebräisch lernen.

Je vous envie beaucoup.

Ich beneide dich sehr.

J'ai très envie d'aventures.

Ich habe Lust auf Abenteuer.

J'avais envie de pleurer.

- Mir war zum Heulen zumute.
- Mir war zum Weinen zumute.

J'ai envie de danser.

Ich habe Lust zu tanzen.

J'aurais envie d'un voyage.

Ich hätte Lust auf eine Reise.

J'ai envie de pleurer !

Ich möchte weinen!

J'ai envie de toi.

Ich will dich.

J'ai envie d'apprendre l'espéranto.

Ich habe Lust, Esperanto zu lernen.

J'ai envie de m'amuser.

Ich will mich amüsieren.

J'ai envie d'aller dormir.

Ich möchte schlafen gehen.

- J'ai envie d'une autre bière.
- J'ai bien envie d'une autre bière.

- Ich habe Lust auf noch ein Bier.
- Mich gelüstet nach einem weiteren Bier.

- Je n'en ai vraiment nulle envie !
- Je n'en ai vraiment aucune envie !

Ich habe echt null Bock darauf!

J'ai envie d'appeler mes parents

Da will ich gleich meine Eltern anrufen

J'ai envie de me reposer.

Ich will mich entspannen.

J'ai envie d'aller au cinéma.

- Ich würde gern ins Kino gehen.
- Ich würde gerne ins Kino gehen.

Je n'ai pas envie d'étudier.

- Ich habe keine Lust zu studieren.
- Ich habe keine Lust zu lernen.

Elle avait envie de pleurer.

Ihr war zum Weinen zumute.

Avez-vous envie d'aller nager ?

Haben Sie Lust, schwimmen zu gehen?

As-tu envie d'aller nager ?

Hast du Lust, schwimmen zu gehen?

J'ai envie de les revoir.

Ich möchte sie wiedersehen.

J'ai envie de me promener.

Ich habe Lust, spazieren zu gehen.

J'ai envie de sortir, aujourd'hui.

Ich bin heute in Ausgehlaune.

J'ai envie d'un poulet rôti.

- Ich habe Lust auf einen Broiler.
- Ich habe Lust auf ein Brathähnchen.

J'avais envie d'aller me promener.

- Ich hatte Lust auf einen Spaziergang.
- Ich hatte Lust, spazieren zu gehen.

Elle avait envie de danser.

Sie hatte Lust zu tanzen.

Je ne vous envie pas.

- Ich beneide euch nicht.
- Ich beneide Sie nicht.

Tom avait envie d'une promenade.

Tom hatte Lust auf einen Spaziergang.

Je ne les envie pas.

Ich beneide sie nicht.

Tu as envie de quoi ?

Worauf hast du Lust?

Envie d'aller faire un tour ?

- Hast du Lust, spazieren zu gehen?
- Hast du Lust auf einen Spaziergang?

Je n'en ai pas envie.

Ich bin nicht dazu aufgelegt.

As-tu envie d'une promenade ?

Hättest du Lust auf einen Spaziergang?

J'ai envie d'avoir leur avis

Ich will hören, was sie zu sagen haben,

Elle a envie de danser.

- Sie will tanzen.
- Sie hat Lust zu tanzen.

J'ai envie de tuer quelqu'un.

- Ich will jemanden töten.
- Ich will jemanden umbringen.

J'avais envie de me gifler.

Ich hätte mich selbst ohrfeigen können.

Tu as envie d'aller danser ?

Hast du Lust zum Tanz mitzukommen?

J'ai vraiment envie d'une bière.

Jetzt brauche ich wirklich mal ein Bier.

Je n'ai aucune envie d'étudier.

Ich habe überhaupt keine Lust, zu studieren.

As-tu envie d'aller promener ?

Hast du Lust, spazieren zu gehen?

Qu'as-tu envie de dire?

Was möchtest du sagen?

Tom avait envie de danser.

Tom wollte tanzen.

As-tu envie d'aller manger ?

Hast du Lust, essen zu gehen?