Translation of "Thème" in English

0.007 sec.

Examples of using "Thème" in a sentence and their english translations:

Un thème génial,

an awesome theme,

Enjeux de chaque thème,

challenges of each theme,

Thème créé par David Zayne

theme created by David Zayne

- Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ?
- Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ?

Why did you choose that particular subject?

Tout est une question de thème.

It's all about theming.

Vous pouvez faire votre thème astral aussi,

you can chart your astrological map,

Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ?

Why did you choose that particular subject?

Je voudrais que quelqu'un me propose un thème.

I'd like one of you to throw me an issue.

C’était un thème déjà traité dans beaucoup d’articles.

A lot was being written about it in several articles.

Ce thème devient pénible, surtout pour les femmes.

The subject becomes annoying, specially for women.

Prenez n'importe quel thème, par exemple cette coccinelle,

Pick any subject, like this ladybug, for instance,

Choisissez un thème lié au conflit sous-jacent.

Choose a theme related to the underlying conflict.

Durant ces rencontres, un thème spécifique revient constamment.

During these meetings, a specific theme keeps coming up.

La version est plus facile que le thème.

Translation is easier than reverse translation.

C’est un thème si évident et pourtant si ignoré.

The subject is so obvious, yet so ignored.

Par exemple, le thème du racisme, du sexisme, MeToo.

For example the topic of racism, sexism, MeToo.

* Variation de la mélodie du thème du film "Titanic" *

* Variation of the theme melody of the film "Titanic" *

Le thème principal du livre est la révolution américaine.

The principal theme of the book is the American Revolution.

Poser une question sur le thème, et je répondrai,

ask a question about theming, and I'll respond,

Je vais juste acheter le thème entier de vous

I'm just gonna buy the whole theme from you

Il a clairement indiqué qu'il ne connaissait pas le thème.

He professes ignorance of the fact.

Le thème amour est permanent dans les textes du poète.

The love theme is permanent in the poet's texts.

En ce moment, le thème à la mode, c'est Star Wars.

Right now, the current trend is Star Wars.

Il pensait juste que le rose était un bon thème qui

He just thought pink was a good theme that

Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude.

The professor briefly and clearly described the topic of his study.

La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.

The American Civil War is the central theme of the book.

Alors assurez-vous que vous êtes vraiment aller après un thème.

So make sure you're really going after one theme.

Car le thème des TEDx de cette année, c'est "Comprendre le monde"

because the theme of this year's talks is "Understanding the world".

Que l'État, thème principal des travaux géopolitiques, est « comme un être vivant

that the State, main theme of the work geopolitical, is "like a living being

Il est censé peindre 17 tableaux sur le thème des objectifs de

He is supposed to paint 17 pictures

- Quel est le thème du roman ?
- Quel est le sujet du roman ?

What's the theme of the novel?

Le candidate indépendant a retiré le thème de l'avortement de son programme.

The independent candidate took the abortion issue off his platform.

En ayant un site Web qui est très spécifique sur un thème,

By having a website that's very specific on one theme,

Et vous verrez, le raccord est magnifique avec le thème de ce TED,

and you'll see that it fits perfectly with this TEDx's theme,

Et c'est là qu'on touche le thème de ce soir, l'utopie du physicien.

Here we deal with the theme of this evening: the physicists' utopia.

- Ce n'est pas mon sujet préféré.
- Ce n'est pas mon thème de prédilection.

That's not my favorite topic.

Ne pas toujours se concentrer sur mots clés; se concentrer sur un thème.

don't always focus on keywords; focus on a theme.

Et avec cette mise à jour, il était tout sur le thème-alité

and with this update, it was all about theme-ality

Le dernier conseil que j'ai pour vous, est le thème de votre site Web.

The last tip I have for you, is theme-out your website.

Champagne sur le thème de Napoléon… et de superbes répliques d'épées et de pistolets napoléoniens…

Napoleon-themed champagne… and stunning replicas of Napoleonic swords and pistols…

Alors, voici ce que je veux dire par sur le thème de votre site Web.

So here is what I mean by theming out your website.

- même… du champagne sur le thème de Napoléon… et de superbes répliques d'épées et de pistolets napoléoniens…

Napoleon-themed champagne… and stunning  replicas of Napoleonic swords and pistols… as  

Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.

Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.