Translation of "Service" in English

0.114 sec.

Examples of using "Service" in a sentence and their english translations:

- À ton service.
- À votre service.

At your service.

D’un service.

service.

À votre service !

Always at service!

J'étais en service.

I was on duty.

- Service d'étage, s'il vous plaît.
- Room-service, s'il vous plaît.
- Service de chambre, s'il vous plaît.

Room service, please.

- Me rendriez-vous un service ?
- Me rendrais-tu un service ?

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?
- Can you do me a favor?
- Would you do me a favour?

- Maintenant je suis en service.
- Je suis actuellement en service.

- I am on duty now.
- I'm on duty now.

J'utilise leur service Gmail

I use their Gmail service,

J'étais dans un service

I was also on a ward

Qui est de service ?

Who is on duty?

Il est en service.

He is on duty.

À votre service, Monsieur.

I'm at your service, sir.

C'est un service médical.

It's a medical service.

Mon service est terminé.

My shift's over.

Tu es hors-service.

You're out of order.

Le service est rapide.

The service is fast.

Ça rend bien service.

That's very helpful.

Je t'ai rendu service.

I did you a favor.

Je suis en service.

I'm on duty.

L'ascenseur est hors service.

- The elevator is out of order.
- The lift is out of order.
- The elevator isn't working.

Le service est lent.

The service is slow.

Vous avez un service.

You have a service.

Ou solution ou service,

or solution or service,

- Tu pourrais me rendre un service ?
- Rends-moi un service, veux-tu ?
- Rendez-moi un service, voulez-vous ?

Do me a favor, will you?

- Disposez-vous d'un service de lingerie ?
- Disposez-vous d'un service de blanchisserie ?

Do you have a laundry service?

- Rends-moi un service, veux-tu ?
- Rendez-moi un service, voulez-vous ?

Do me a favor, will you?

Ce service que vous achetez

The service that you purchase

Du service social de l'église.

from the church social service.

Du service du contrôle aérien.

of the air traffic control service.

John est en service aujourd'hui.

John is on duty today.

Maintenant je suis en service.

I am on duty now.

Le policier était hors-service.

The policeman was off duty.

Êtes-vous satisfait du service?

Are you happy with the service?

À votre service, cher Monsieur !

At your service, my dear sir!

Mon service est presque terminé.

My shift's almost over.

Suis-je apte au service ?

Am I cleared for duty?

L'ascenseur est hors service aujourd'hui.

The elevator is out of order today.

Je suis pas en service.

I'm not on duty.

Je suis en service maintenant.

- I am now on duty.
- I'm now on duty.

Le serveur était hors-service.

The server was down.

Je vous ai rendu service.

I did you a favor.

Je lui ai rendu service.

I did her a favor.

Je leur ai rendu service.

I did them a favor.

Me rendriez-vous un service ?

Would you do me a favor?

Cet engin est hors service.

This machine is out of order.

Cette caisse est hors-service.

This register is out of commission.

Je rends service à Sami.

I'm doing Sami a favor.

Je suis à votre service.

- I'm at your service.
- I am at your service.

Tom appela le service client.

Tom called customer service.

Mon service commence à midi.

My shift begins at noon.

La climatisation est hors service.

- The air conditioner doesn't work.
- The air conditioner is out of order.

Si votre service est nul,

If your service sucks,

- Tu as tout mis hors de service.
- Vous avez tout mis hors service.

You have put everything out of order.

- Elle acheta un service à thé.
- Elle fit l'acquisition d'un service à thé.

She bought a tea set.

A lancé Hitch, un nouveau service

launched a new service called Hitch,

Module de commande et de service.

Command and Service Module.

Catharina Jud est directrice de service.

Catharina Jud is Duty Manager.

M. Joel est actuellement de service.

- Mr Joel is now on duty.
- Mr. Joel is now on duty.

Le lave-linge est hors-service.

The washing machine is out of order.

Il est exempté de service militaire.

He is exempt from the military service.

Il n'est pas en service aujourd'hui.

He is off duty today.

J'ai un service à te demander.

I want to ask a favor of you.

Bonjour, c'est le service de chambre.

Hello, this is room service.

Tu pourrais lui rendre un service ?

Could you do him a favour?

Ou deux fournisseurs de service Internet,

or two options for internet service providers,

Je ne suis pas en service.

I'm off-duty.

Je travaille dans une station-service.

I work at a gas station.

Je vous relève de votre service.

I'm relieving you of duty.

Que puis-je pour votre service ?

- What can I help you with?
- How can I serve you?

Disposez-vous d’un service de blanchisserie ?

Do you have laundry service?

Je voudrais te demander un service.

I would like to ask a favour of you.

Les toilettes sont momentanément hors-service.

The toilet is out of order at the moment.

- Je travaille.
- Je suis en service.

- I am working.
- I work.
- I'm working.

- Elle a acheté un service à thé.
- Elle a fait l'acquisition d'un service à thé.

She bought a tea set.

- Elle a fait l'acquisition d'un service à thé.
- Elle fit l'acquisition d'un service à thé.

She bought a tea set.

- Je n'étais pas de service à ce moment.
- Je n'étais pas en service à ce moment.

I was off duty at the time.

- J'ai besoin que tu me rendes un service.
- J'ai besoin que vous me rendiez un service.

I need you to do me a favor.