Translation of "S'amuser" in English

0.012 sec.

Examples of using "S'amuser" in a sentence and their english translations:

S'amuser.

we've got to have fun.

- Ils semblent s'amuser.
- Elles semblent s'amuser.

- They seem to be enjoying themselves.
- They seem to be having fun.
- They appear to be having fun.
- It seems they're having fun.
- It seems they are having fun.
- It seems they are enjoying themselves.
- It seems they're enjoying themselves.
- They appear to be enjoying themselves.

- Ils veulent juste s'amuser.
- Elles veulent juste s'amuser.

They just want to have fun.

Mais aussi s'amuser.

but also have fun with it.

S'amuser. Au revoir!

Have fun. Bye!

Elles semblent s'amuser.

- They seem to be enjoying themselves.
- They seem to be having fun.

Ils semblent s'amuser.

- They seem to be enjoying themselves.
- They seem to be having fun.

Tom aime s'amuser.

Tom is fun-loving.

On va bien s'amuser.

We're gonna have a lot of fun.

Marie sait comment s'amuser.

Mary knows how to have a good time.

Il veut juste s'amuser.

He just wants to have fun.

Elle veut juste s'amuser.

She just wants to have fun.

Ils veulent juste s'amuser.

They just want to have fun.

Elles veulent juste s'amuser.

They just want to have fun.

On veut juste s'amuser.

We just want to have fun.

Les filles veulent juste s'amuser.

The girls just want to have fun.

Ciao, embrasse! S'amuser! À plus tard!

Ciao, kiss! Have fun! See you later!

C'est là qu'on commence à s'amuser.

This is where the fun begins.

Ils étaient en train de s'amuser.

They were enjoying themselves.

Je sais comment on pourrait s'amuser.

I know how we can have some fun.

Elles étaient en train de s'amuser.

They were enjoying themselves.

Tom avait l'air de bien s'amuser.

Tom certainly appeared to be enjoying himself.

On va bien s'amuser avec eux.

I think we're gonna have a lot of fun with them.

Il l'a fait juste pour s'amuser.

He did it just for fun.

- Ils s'amusaient.
- Ils étaient en train de s'amuser.
- Elles s'amusaient.
- Elles étaient en train de s'amuser.

They were enjoying themselves.

Mais elle est trop occupée pour s'amuser.

But she's too busy to mess around.

Bas pour s'amuser et voyaient qui remonterait.

downstairs for fun and see who would come up again.

Je suis ravi d'être ici. On va s'amuser.

I'm excited about being here. We're going to have some fun.

Mon frère a l'air de s'amuser à l'université.

My brother seems to enjoy himself at college.

Raoul ne sait pas s'amuser sans ses amis.

Raúl can't have fun without his friends.

- On va bien rigoler.
- On va bien s'amuser.

- We're gonna have a lot of fun.
- We're going to have a lot of fun.

J'ai bien l'impression qu'on va s'amuser ce soir.

I'd say we are definitely going to have a good time tonight.

Le jeune couple est allé à Kyoto pour s'amuser.

The young couple went to Kyoto for fun.

Il est plus facile de s'amuser que de travailler.

It's easier to have fun than to work.

Ils ont apporté une moto-cross. On va bien s'amuser.

Look, they've brought a dirt bike. Ha ha, this is gonna be a fun adventure.

La famille a emmené les enfants s'amuser au parc aquatique.

The family brought their children to have fun in the waterpark.

On s'amuse aussi en faisant ça, on veut s'amuser en regardant

We also have fun while doing this, we want to have fun while watching

En ce sens que la prochaine génération doit aussi s'amuser avec.

in the sense that the next generation must also have fun with it.

La plage est un endroit idéal pour les enfants pour s'amuser.

The beach is an ideal place for children to play.

- On dirait qu'ils s'amusent bien.
- Ils ont l'air de bien s'amuser.

- They seem to be having fun.
- They look like they're having fun.

Il est difficile, pour les débutants, de s'amuser en planche à voile.

It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.

Je te parie la personne qui est regarder ne va pas s'amuser.

I bet you the person who's watching is not gonna have fun.

- Il l'a fait juste pour le plaisir.
- Il l'a fait juste pour s'amuser.

He did it just for fun.

Il a appris par cœur le tableau périodique des éléments juste pour s'amuser.

He learnt the periodic table by heart just for fun.

Christophe Colomb méprisait les pirates, mais il aimait beaucoup leurs bandeaux. Il en portait parfois un - juste pour s'amuser.

Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.

Si on ne peut pas s'amuser à lire un livre encore et encore, il n'y a pas d'utilité à le lire du tout.

If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.

« Il y en a qui ne réussissent à prendre du plaisir que quand ils sont dans un troupeau. Le véritable héros est celui qui réussit à s'amuser seul », a dit Charles Baudelaire.

“There are some people who only manage to enjoy themselves when they are in a herd. The true hero is one who manages to have fun alone", said Charles Baudelaire.