Translation of "Rempli" in English

0.007 sec.

Examples of using "Rempli" in a sentence and their english translations:

J'ai l'estomac rempli.

- My stomach is full.
- I'm full.
- My stomach's full.
- I am full.
- I'm stuffed.

- J'ai rempli le seau d'eau.
- J'ai rempli le seau avec de l'eau.

I filled the bucket with water.

Tu l'as rempli en vain

You filled it in vain

Je me suis rempli l'estomac.

well, I've eaten my fill.

Le ciel était rempli d'étoiles.

- The sky was full of stars.
- The sky was filled with stars.

Le seau est rempli d'eau.

The bucket is full of water.

J'ai toujours rempli mes devoirs.

I've always carried out my duties.

Son sac était rempli d'eau.

His bag was filled with water.

J'ai rempli le vase d'eau.

I filled up the vase with water.

Le ballon est rempli d'air.

The balloon is filled with air.

J'ai déjà rempli le formulaire.

- I've already filled out the form.
- I already filled out the form.

Mais il a rempli son vœu.

But he has fulfilled his vow.

rempli d'un centre commercial, le Luisencenter.

filled with a shopping center, the Luisencenter.

Le panier était rempli de fraises.

The basket was filled with strawberries.

Ils n'ont pas rempli les conditions.

They failed to fulfill the conditions.

Mon cœur était rempli de chagrin.

My heart was filled with sorrow.

Mon cœur était rempli de joie.

My heart was filled with happiness.

Le salon est rempli de fleurs.

The hall is filled with flowers.

C'était un voyage rempli d'aventures inédites.

That was a journey full of adventures.

Elle a rempli ce vase d'eau.

She filled this vase with water.

- J'ai l'estomac rempli.
- J'ai l'estomac plein.

- My stomach is full.
- My stomach's full.

Tom estimait avoir rempli son devoir.

Tom felt he had done his duty.

Son cœur est rempli de joie.

His heart is full of happiness.

Cette carton est rempli de pommes.

This box is filled with apples.

Ce plat est rempli de conservateurs.

This food is loaded with preservatives.

Elle n'a pas rempli le formulaire.

She did not fill out the form.

Il a déjà rempli le formulaire.

- He already filled out the form.
- He has already filled out the form.
- He has already completed the form.

Elle a déjà rempli le formulaire.

- She already filled out the form.
- She has already completed the form.

Il a déjà rempli ce formulaire.

He has already completed this form.

Elle a déjà rempli ce formulaire.

She has already completed this form.

A-t-elle rempli le formulaire?

Has she completed the form?

A-t-elle rempli ce formulaire?

- Has she filled out this form?
- Has she completed this form?

A-t-il rempli ce formulaire?

- Has he filled out this form?
- Has he completed this form?

A-t-il rempli le formulaire ?

Has he completed the form?

Le noyau est rempli de magma fluide

the core is filled with fluid magma

Jusqu'à présent, cela n'a pas été rempli.

So far this has not been fulfilled.

Un fret géant rempli de machines, de

A jumbo freight packed full of machines,

Elle a rempli son sac de pommes.

She filled her bag with apples.

Il a rempli son devoir avec circonspection.

He performed his duty with deliberation.

Il a rempli la coupe de vin.

He filled the glass with wine.

Son magasin est toujours rempli de clients.

His store is always crowded with customers.

Tom a rempli son sac de noix.

Tom filled his bag with walnuts.

Il a un panier rempli de fraises.

He has a basket full of strawberries.

J'ai rempli la cruche à ras bord.

I filled the jug to the brim.

Elle avait un panier rempli de pommes.

She had a basket full of apples.

Tom a rempli la bouteille d'eau froide.

Tom filled up the bottle with cold water.

Tom a rempli le formulaire pour moi.

Tom filled out the application for me.

Le jardin était rempli de jolies fleurs.

The garden was full of beautiful flowers.

Tom a rempli son verre d'eau froide.

Tom filled his glass with cold water.

Elle n'a pas encore rempli ce formulaire.

She has not completed this form yet.

Il n'a pas encore rempli le formulaire.

He has not filled out the form yet.

J'ai déjà rempli le formulaire en entier.

- I've already filled out the whole form.
- I already filled out the whole form.

A-t-elle déjà rempli le formulaire?

- Has she already completed the form?
- Has she already filled out the form?

Il a rempli ses devoirs d'homme d'État.

He fulfilled his duties as a statesman.

Cela m'a rempli d'un sentiment prégnant de plénitude.

it offered me a long-lasting sense of contentment.

Au moins, le papillon a rempli son rôle.

At least the moth fulfilled his purpose...

Les kamikazes avaient rempli des bouteilles en plastique

Suicide bombers had filled plastic bottles

Mais aussi avec le compartiment congélateur bien rempli.

but also with the well-filled freezer compartment.

Dennis n'a pas encore rempli les 40 places.

Dennis has not yet filled the 40 places.

Il a rempli la bouteille avec de l'eau.

He filled the bottle with water.

Il a un grand panier rempli de fleurs.

He has a large basket full of flowers.

Tu as rempli le pichet à ras bord.

You filled the pitcher to the brim.

Ils ont rempli la carafe à ras bord.

They filled the jug to the brim.

Tom a un grand bocal rempli de sous.

Tom has a large jar of pennies.