Translation of "Peines" in English

0.004 sec.

Examples of using "Peines" in a sentence and their english translations:

Peines limitées à des peines d'emprisonnement

■ Sentences limited to imprisonment

Oubliez vos peines.

Forget your sorrows.

- Oubliez vos peines.
- Oublie tes chagrins.

Forget your sorrows.

Avec des peines allant jusqu'à 20 ans,

with some sentences as high as 20 years,

Toutes mes peines n'ont servi à rien.

All my troubles came to nothing.

Cela commence par des amendes ou des peines d'emprisonnement

It starts with fines or imprisonment

Ils sont punis de peines d’amende et de peines d’emprisonnement pouvant aller jusqu'à 10 ans pour les délits les plus graves.

They are punished with fines and imprisonment of up to 10 years for the most serious crimes.

Ils sont punis de peines d’amende supérieures et de peines d’emprisonnement pouvant aller jusqu'à 10 ans pour les délits les plus graves.

They are punished with higher fines and imprisonment of up to 10 years for the most serious crimes.

Si les plaisirs sont passagers, les peines le sont aussi.

If pleasure is fleeting, so is the effort.

En plus de la menace de peines d'emprisonnement et de pénitencier

In addition to the threat of prison and penitentiary sentences

Se voir appliquer les peines prévues à l’article L6142-4 du Code des transports.

apply the penalties provided for in article L6142-4 of the Transport Code.

En Inde, la loi impose des peines de prison de 14 ans à perpétuité

In India, the law states 14 years to life,

-Le Droit pénal général, qui précise les conditions générales d'incrimination et de fixation des peines,

-General criminal law, which specifies the general conditions of criminalization and fixing of penalties,

Vous devez savoir que l'infraction est divisée 3 catégories selon la gravité et les peines encourues :

you should know that the offense is divided into 3 categories according to the seriousness and the penalties incurred:

Qu’une indiscipline à l’égard des règles de la vie en commun. Elles sont punies de peines d’amende.

that an indiscipline with regard to the rules of the common life. They are punished with fines.

Elles sont punies de peines d’amende, et sont distinguées en 5 classes qui déterminent le montant de l’amende encourue :

They are punished with fines, and are divided into 5 classes which determine the amount of the fine incurred:

- Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par cœur.
- Il est hors de question d'apprendre toutes ces peines par cœur.

It is out of the question to learn all these sentences by heart.

" Ah ! si ce peuple affreux brave les lois humaines, / il est, il est des dieux qui, par de justes peines, / récompensent le crime et vengent le malheur. "

"If human kind and mortal arms ye scorn, / think of the Gods, who judge the wrong and right."

- Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
- Les peines peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.

Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.

Mon père ordonne alors de repasser les flots, / d'aller interroger les trépieds de Délos, / d'apprendre dans quels lieux doivent finir nos peines, / nos travaux renaissants, nos courses incertaines.

Once more Anchises bids us cross the main / and seek Ortygia, and the god constrain / by prayer to pardon and advise, what end / of evils to expect? what woes remain? / What fate hereafter shall our steps attend? / What rest for toil-worn men, and whitherward to wend?

" Si, sur les bords des eaux, se présente à ta vue / une laie aux poils blancs sur la rive étendue, / nourrissant trente enfants d'une égale blancheur, / et du fleuve voisin respirant la fraîcheur, / arrête là ton cours ; là finiront tes peines. "

"When, musing sad and pensive, thou hast found / beside an oak-fringed river, on the shore, / a huge sow thirty-farrowed, and around, / milk-white as she, her litter, mark the ground, / that spot shall see thy promised town; for there / thy toils are ended, and thy rest is crowned."