Translation of "Menant" in English

0.003 sec.

Examples of using "Menant" in a sentence and their english translations:

menant à l'amour.

that lead to love.

menant à des pertes pour les investisseurs,

to induce investor losses,

Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici. Tenez bon.

But, you've done a great job getting us this far. So, hang on in there.

Et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

and even political crises that lead to refugee crises --

Un tas de sigles d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.

A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match.

Un tas de logos d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.

A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match.

Elles ont des centaines de scientifiques à travers le monde menant cette recherche

They have hundreds of scientists around the world that do this research,

menant une attaque qui a contribué à assurer la célèbre victoire de Jourdan.

leading an attack that helped  secure Jourdan’s famous victory.

Il y a un effet boule de neige menant à une avalanche d'idées.

they begin to snowball into each other into a kind of ideas avalanche.

Oui, je suggère que nous montions le chemin menant à la tour ici.

Yes, I suggest we drive up the path to the tower here.

Garde et menant personnellement une charge à la baïonnette à la bataille de Montmirail.

Guard, and personally leading a bayonet charge at the Battle of Montmirail.

Il y avait 5 portes principales sur les routes principales menant dans la ville.

There were 5 main gates on major roads leading into the city.

Ils finissent par riposter, menant ainsi à une guerre civile. Assad craint une répression

They eventually fire back, leading to civil war. Assad fears the world will intervene

Et menant les assauts sur Jaffa, et Acre… où il a été touché au cou,

and leading the assaults on Jaffa, and  Acre… where he was shot in the neck,  

Napoléon remit Oudinot là où il était le plus efficace, menant des troupes au combat

Napoleon put Oudinot back where he was  most effective, leading troops in combat  

Inspirant les troupes du dixième corps en menant une contre-attaque en personne. Après le

inspiring the troops of Tenth Corps by leading  one counter-attack in person. After the  

- Ton temps est limité, alors ne le gâche pas en menant la vie de quelqu'un d'autre.
- Ton temps est limité, ne le perds donc pas en menant une vie qui n'est pas la tienne.

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.

Le deuxième ordre écrit place l'armée en trois colonnes équilibrées sur les routes menant à Charleroi.

The second order written put the army in three balanced columns on roads to Charleroi.

Vous avez assuré en nous menant jusqu'ici, mais là, c'est moi qui ai besoin d'un antivenin.

You did a great job of getting us this far, but now I would be the one who needs the anti-venom.

Bessières commande à nouveau la cavalerie à Wagram, menant une attaque majeure pour couvrir le redéploiement

Bessières commanded the cavalry again at Wagram, leading a major attack to cover Masséna’s

Ton temps est limité, alors ne le gâche pas en menant la vie de quelqu'un d'autre.

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.

- Un tas de sigles d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.
- Un tas de logos d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.
- Une quantité de sigles commerciaux ornait l'entrée pour le match de football.

A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match.

Il était personnellement courageux aussi, menant une attaque à Lodi et une charge de cavalerie à Rivoli.

He was personally brave too, leading an attack  at Lodi, and a cavalry charge at Rivoli.

Expédition de Desaix en Haute-Égypte… et plus tard, menant un assaut réussi sur la ville d'Aboukir.

expedition into Upper Egypt… and later leading  a successful assault on the town of Aboukir.

Comment ont-ils pu perdre en menant de deux buts ? Je suis sûr qu'il y a eu de la triche.

How could they lose if they were up by two goals? Surely there was foul play.

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

As the Grande Armée advanced deeper into Russia, Ney was always near the action – leading