Translation of "L'innocence" in English

0.003 sec.

Examples of using "L'innocence" in a sentence and their english translations:

- Je suis l'innocence incarnée.
- Je suis l'innocence même.

I am innocence itself.

Je suis l'innocence même.

I am innocence itself.

Elle a l'innocence d'un enfant.

She is as simple as a child.

L'innocence est une belle chose.

Innocence is a beautiful thing.

L'avocat protestait de l'innocence de son client.

The lawyer insisted on the client's innocence.

L'avocat croyait en l'innocence de son client.

The lawyer believed in his client's innocence.

L'innocence de l'accusé n'a pas pu être vérifiée.

The defendant's innocence could not be verified.

L'innocence, le plus souvent, est un bonheur et non pas une vertu.

Innocence, most often, is a blessing and not a virtue.

Anchise lève aux cieux ses vénérables mains : " Dieux ! ô dieux ! écartez ces fléaux inhumains ! / Venez à moi, dit-il, déités que j'encense ! / Secourez le malheur, secourez l'innocence ! "

And lifting on the shore / his hands, Anchises doth the gods adore. / "O Heaven!" he cries, "avert these threats; be kind / and stay the curse, and vex with plagues no more / a pious folk."

" Que les dieux, s'il en est qui vengent l'innocence, / t'accordent, malheureux ! ta juste récompense ; / toi qui d'un sang chéri souilles mes cheveux blancs, / qui sous les yeux d'un père égorges ses enfants. "

"To thee, yea, thee, fierce miscreant", he cried, / may Heaven, if Heaven with righteous eyes behold / so foul an outrage and a deed so bold, / ne'er fail a fitting guerdon to ordain, / nor worthy quittance for thy crime withhold, / whose hand hath made me see my darling slain, / and dared with filial blood a father's eyes profane."

Là, pour les dieux s'élève un auguste édifice; / là, viendra l'innocence invoquer la justice ; / contre les flots grondants et les vents orageux / le commerce a ses ports ; le théâtre a ses jeux, / et déjà, de la scène ornements magnifiques, / les marbres africains sont taillés en portiques.

Those clothe with awe / the Senate; there they choose the judges for the law. / These delve the port; the broad foundations there / they lay for theatres of ample space, / and columns, hewn from marble rocks, prepare, / tall ornaments, the future stage to grace.