Translation of "L'approche" in English

0.016 sec.

Examples of using "L'approche" in a sentence and their english translations:

Donc, les particularités de l'approche.

So, peculiarities of the approach.

Nous avons encore toute l'approche ici.

We still have the whole approach in here.

Telle est l'approche de la fenêtre historique.

That is the approach of the historical window.

Quand l'énergie et l'approche est le contraire.

when the energy and the approach is the opposite.

L'approche Shaolin est donc d'avancer à petits pas,

So the Shaolin approach is to take small steps,

C'est l'approche théorique apprise par tous les professionnels.

That is the approach that virtually all professionals have learned by.

Il est déjà occupé avec l'approche à l'atterrissage.

He is already busy with the landing approach.

Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.

Bring the guns into play when the enemy approaches us.

On l'approche du jonc, et on va avoir un feu.

Drive that into the soft brush and then we'll have fire. Whoo.

Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.

But low-light cameras reveal a species with a different approach.

À l'approche de Porto, cela pourrait être un peu instable

On the approach to Porto it could get a bit shaky

L'approche cette fois via Mayence et Wiesbaden directement à l'aéroport.

The approach this time via Mainz and Wiesbaden directly to the airport.

La macroéconomie est l'approche théorique qui étudie l'économie à travers

Macroeconomics is the theoretical approach that studies the economy through

Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour.

My heart was pounding as my turn got nearer.

À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.

With the approach of Christmas, business improved somewhat.

Dans la nature, la nourriture se raréfie à l'approche de l'hiver.

In the wild, food becomes scarcer as winter approaches.

D’ailleurs l’école allemande selon l'approche géographique de Ratzel, s'applique à démontrer

Besides the German school according to the approach of Ratzel, applied to demonstrate

À cette époque, l'approche des barres n'était pas de le rendre si

At that time, the approach of the bars was not to make it look so

L'approche géopolitique anglaise renvoie à cette volonté de domination du monde via

The English geopolitical approach refers to this desire to dominate the world via

À l'approche du milieu de la matinée, Philippe dirigea ses «Hommes de choix» en avant.

As midmorning approached , Philip led his “picked men” forward.

À présent, son armée était également épuisée, et loin de chez elle, à l'approche de l'hiver.

By now his army was also exhausted, and far from home, with winter approaching.

Cette race d'oiseau construit son nid en été, et migre vers le sud à l'approche de l'hiver.

Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.