Translation of "Désagréable" in English

0.009 sec.

Examples of using "Désagréable" in a sentence and their english translations:

Tu es désagréable.

You're disgusting.

L'odeur était désagréable.

The odour was disagreeable.

Ce film est désagréable.

That movie's downright dirty.

Le lait est désagréable.

Milk is nasty.

Le temps devient désagréable.

The weather is turning nasty.

C'est un type désagréable.

He is an unpleasant fellow.

- Nous y eûmes une expérience désagréable.
- Nous y connûmes une expérience désagréable.
- Nous y avons eu une expérience désagréable.

We had an unpleasant experience there.

C'était un vieil homme désagréable.

He was a disagreeable old man.

Cela a un goût désagréable.

It has an unpleasant taste.

Tom est grossier et désagréable.

Tom is boorish and unpleasant.

- Il avait une désagréable voix perçante.
- Il était doté d'une désagréable voix perçante.

He had an unpleasant screechy voice.

Parler d'agression sexuelle est très désagréable,

Talking about sexual assault is incredibly uncomfortable,

Ce fruit a une odeur désagréable.

This fruit has an unpleasant smell.

Elle avait une voix rauque désagréable.

She had an unpleasant screechy voice.

Ce type d'avis lui est désagréable.

He finds this kind of opinion unpleasant.

Nous y connûmes une expérience désagréable.

We had an unpleasant experience there.

Mettons fin à cette conversation désagréable.

Let's end this unpleasant conversation.

La viande pourrie avait une odeur désagréable.

The spoiled meat had a nasty smell.

Oh là là, n'est-ce pas désagréable ?

Oh, so this is not disagreeable?

Il était doté d'une désagréable voix perçante.

He had an unpleasant screechy voice.

- Ton attitude m'est désagréable.
- Votre comportement m'est odieux.

I don't like your behaviour.

La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.

The quarrel left an unpleasant aftertaste.

Il a l'air très gentil, mais il est désagréable.

He looks very kind, but he is unpleasant.

Ne sois pas si désagréable avec ta sœur, Tom.

Don't be so unpleasant with your sister, Tom.

Crois-moi, cette situation est également désagréable pour moi.

Believe me, this situation is unpleasant for me, too.

Il y a une raison pour que « désagréable » signifie « déplaisant ».

disagreeable means unpleasant for a reason.

Ce n'est pas un type aussi désagréable que tu le penses.

He is not such a nasty fellow as you think.

Je sais que ça va être désagréable de parler de l'accident.

I know it's going to be unpleasant to talk about the accident.

Vous devriez profiter de votre vie sans rendre celle des autres désagréable.

You should enjoy your life without making others' lives unpleasant.

Ajoute de l'alcool de riz pendant la cuisson pour faire partir l'odeur désagréable.

Add rice wine before cooking to remove the unpleasant odour.

- Tom était désagréable avec Marie.
- Tom s'est montré peu amical envers Marie.
- Tom était hostile envers Marie.

Tom was unfriendly to Mary.

La politique ne relève pas de l'art du possible. Elle consiste à choisir entre le désastreux et le désagréable.

Politics is not the art of the possible. It consists in choosing between the disastrous and the unpalatable.

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.

If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.

Peu de gens sont en mesure de croire que la souffrance, surtout celle des autres, est vaine. Tout ce qui est désagréable doit certainement avoir des effets économiques bénéfiques.

Few can believe that suffering, especially by others, is in vain. Anything that is disagreeable must surely have beneficial economic effects.