Translation of "Contribué" in English

0.004 sec.

Examples of using "Contribué" in a sentence and their english translations:

- J’ai contribué.
- J'y ai contribué.
- Moi j'ai contribué.

I contributed.

J’ai contribué.

I contributed.

Moi j'ai contribué.

I contributed.

- J’ai contribué.
- Je cotisais.

- I contributed.
- I was contributing.

- Tom contribua.
- Tom a contribué.

Tom contributed.

Tout le monde a contribué.

Everybody made contributions.

Elles ont contribué à déclencher une gentrification

they've actually helped to trigger a gentrification push

Oui, chacun d'entre vous y a contribué.

- Yes, each one of you made a contribution.
- Yes, each one of you contributed.

Il a beaucoup contribué au développement de l'économie.

He contributed much to the development of the economy.

Et beaucoup de partenaires géniaux ont vraiment contribué

and there are a number of amazing partners who have really stepped up to the plate

A contribué à nous rassembler et à nous faire travailler ensemble.

has helped us come together and to work together.

L'attaque coûteuse de Macdonald a contribué à assurer une grande victoire.

Macdonald’s costly attack helped to secure a great victory.

La rencontre au sommet a contribué à la paix du monde.

- The summit conference made a contribution to the peace of the world.
- The summit conference contributed to world peace.

Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves.

Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.

Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation.

His unique perspective helped shed light on the situation.

Et on pense que ça a contribué à une modération du climat.

and the suggestion is that they've helped moderate climate change.

Menant une attaque qui a contribué à assurer la célèbre victoire de Jourdan.

leading an attack that helped  secure Jourdan’s famous victory.

Richesse et la santé en déclin ont contribué à adoucir le comportement d'Augereau.

wealth and declining health served  to mellow Augereau’s behaviour.

Sa grande curiosité a contribué à élargir son point de vue sur tout.

His broad interests bring him broad views on everything.

Et nous avons contribué à notre bien-être et à celui des gens qui nous entourent.

and contributed to the well being of ourselves and people around us.

Le courage de Ney ce jour-là était impressionnant, mais ses décisions ont contribué à provoquer la

Ney’s courage that day was awe-inspiring, but his decisions helped to cause the French

Général Bessières ait contribué à dénoncer sa mauvaise gestion du budget… ce que Lannes ne lui a jamais pardonné.

General Bessières helped expose his mismanagement  of the budget… for which Lannes never forgave him.

Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut.

Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.

Pour la tactique et son action audacieuse et décisive ont contribué à remporter une série de victoires sur les Espagnols.

for tactics and bold, decisive action helped  win a series of victories over the Spanish.

Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.

He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.

Alors pourquoi ne pas simplement dire « Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde » ?

So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."?