Translation of "Brutal" in English

0.007 sec.

Examples of using "Brutal" in a sentence and their english translations:

C'est brutal, non ?

It's brutal, right?

Tom est brutal.

Tom is cruel.

Nous avons été tellement choqués par son décès brutal.

We were so shocked at his sudden death.

Mais il est également décrit comme très archaïque et brutal.

But he is also portrayed as very archaic and brutal.

Vraiment brutal? Ensuite, il n'y aura plus d'animaux au pâturage.

Really brutal? Then there will be no more grazing animals.

Une majorité écrasante vota pour l'abolition de ce châtiment brutal.

An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.

Vous m'avez promis de ne plus être brutal avec moi.

- You promised not to be rude to me any more.
- You promised not to be rude to me anymore.

Notre mission, c'est de survivre à ce climat brutal jusqu'au matin.

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

Et commanda le cinquième corps lors du siège brutal de Saragosse.

and commanded Fifth Corps at  the brutal Siege of Zaragoza.

Vraiment brutal? Ensuite, il n'y a plus d'animaux au pâturage. Indiquer.

Really brutal? Then there is no more grazing animals. Point.

Grâce à vos bons choix, j'ai réussi à survivre dans ce désert brutal

[Bear] So far, your smart choices have helped me survive this brutal desert,

L'unité est entrée en action contre les Prussiens en 1793: lors d'un brutal baptême du feu, la moitié

The unit went into action against the Prussians in 1793: in a brutal baptism of fire, half

- Nous avons été tellement choqués par son décès brutal.
- Nous avons été tellement choqués par sa mort subite.

We were so shocked at his sudden death.