Translation of "Autorisé " in English

0.206 sec.

Examples of using "Autorisé " in a sentence and their english translations:

Est-ce autorisé ?

Is this permissible?

Ce n'est plus autorisé.

That's no longer allowed.

Ce n'est pas autorisé.

It's unauthorized.

- Fumer n'est pas autorisé ici.
- Il n'est pas autorisé de fumer ici.

Smoking is not permitted here.

- Personne n'est autorisé à y aller.
- Personne n'est autorisé à s'y rendre.

No one is allowed to go there.

... le maximum autorisé en Allemagne.

... the maximum that is permitted in Germany.

Fumer n'est pas autorisé ici.

- Smoking is not permitted here.
- Smoking is not allowed here.

Cela ne peut être autorisé.

That can't be allowed.

Pêcher n'est pas autorisé ici.

- Fishing is not allowed here.
- Fishing isn't allowed here.

Est-ce que c'est autorisé ?

Is that allowed?

Je n'aurais jamais autorisé cela.

- I never would've allowed that.
- I never would have allowed that.

Tu n'y es pas autorisé.

You're not allowed in there.

A autorisé la première étude clinique

gave a green light to the first clinical trial

Pourquoi est-ce autorisé en Allemagne?

Why is it allowed in Germany?

Il m'a autorisé à les virer.

He gave me authority to fire them.

Le transport de vélos est autorisé.

The carriage of bicycles is permitted.

Personne n'est autorisé à faire cela.

Nobody's allowed to do that.

Ceci ne devrait pas être autorisé.

This shouldn't be allowed.

N'était pas autorisé dans ce bâtiment.

would not even be allowed in this building,

Personne n'est autorisé à y aller.

No one is allowed to go there.

Personne n'est autorisé à s'y rendre.

No one is allowed to go there.

Tom n'était pas autorisé à partir.

Tom wasn't allowed to leave.

Elle m'a autorisé à y aller.

She allowed me to go.

- Tom n'a pas été autorisé à rejoindre l'équipe.
- Tom n'était pas autorisé à rejoindre l'équipe.

Tom wasn't allowed to join the team.

A autorisé cet homme à nous menacer.

empowered that man to threaten us.

Le public a été autorisé à décider.

The audience was allowed to decide.

Sans permis de conduire, personne n'est autorisé

Without an apron driver's license, nobody is allowed

Pas autorisé à traverser les pistes seul.

not allowed to cross the runways alone.

Le capitaine Doyen a été autorisé à

Captain Doyen was allowed to put

Tout le monde est autorisé à venir.

Everyone is allowed to come.

Elle m'a autorisé l'accès à ses enregistrements.

She gave me access to her records.

Personne n'était autorisé à quitter la pièce.

Nobody was allowed to go out of the room.

On m'a autorisé à inspecter cet équipement.

I've been given permission to inspect this equipment.

J'ai autorisé mon chien à courir librement.

I allowed my dog to run freely.

Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce.

Smoking is not allowed in this room.

Il n'est pas autorisé à y aller.

He's not allowed to go there.

Il n'est pas autorisé de fumer ici.

- It's not OK to smoke here.
- It isn't OK to smoke here.

Vous n'êtes pas autorisé à pénétrer ici.

You're not allowed in here.

Sami n'est pas autorisé à être ici.

Sami is not allowed to be here.

Je n'ai pas été autorisé à chanter.

I wasn't allowed to sing.

Je ne suis pas autorisé à parler.

I'm not allowed to talk.

Hier il a autorisé l'entrée de Jean.

He allowed John to enter yesterday.

- Je fus autorisé à prendre une semaine de congé.
- J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé.

I was allowed to take a week off.

C'est trop gros. - Malheureusement, ce n'est pas autorisé.

This is too big. - Unfortunately, this is not allowed.

Mon père m'a autorisé à aller au concert.

My father allowed me to go to the concert.

Est-il autorisé que je boive de l'alcool ?

- Can I drink alcohol?
- Is it OK if I drink alcohol?
- May I drink alcohol?

Ma mère m'a autorisé à aller à l'étranger.

My mother allowed me to go abroad.

Tu n'es pas autorisé à manger ceux-ci.

You're not allowed to eat those.

Est-il autorisé de prendre des photos ici ?

Is it OK to take pictures here?

- Tom peut rester.
- Tom est autorisé à rester.

Tom may stay.

Vous êtes autorisé de voter une seule fois.

You're only allowed to vote once.

Vous n'êtes pas autorisé à quitter cette pièce.

You're not allowed to leave this room.

C'est super-autorisé et approfondie sur un sujet,

that's super authoritative and thorough on one topic,

Vous n'êtes pas autorisé à conduire contre n'importe où.

You are not allowed to drive against anywhere.

Pour le moment, cela n'est tout simplement pas autorisé

At the moment it is just not allowed

Fokko Doyen n'est plus autorisé à utiliser la radio.

Fokko Doyen is no longer allowed to radio.

Je ne suis pas autorisé à m'en occuper autant.

I am not allowed to deal with it that much.

Personne d'autre que moi n'est autorisé à faire ça !

No one but me is allowed to do that!

Qui a dit que tu étais autorisé à parler ?

Who said you could speak?

Tom n'a pas été autorisé à voir son père.

Tom wasn't allowed to see his father.

Je ne pense pas que cela soit autorisé ici.

- I don't think that's allowed here.
- I don't think that that's allowed here.

J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé.

I was allowed to take a week off.

Dan a autorisé les policiers à fouiller son domicile.

Dan allowed the police to search his home.

Nous sommes le seul distributeur autorisé pour ce produit.

We are the only authorized distributor for this product.

Tom ne devrait pas être autorisé à faire cela.

Tom shouldn't be allowed to do that.

Sami a autorisé Farid à embrasser sa fille Layla.

Sami gave permission to Farid to kiss his daughter Layla.

Halte ! Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici !

Halt! You are not allowed to park here!

Tu n'es pas autorisé à entrer dans cette pièce.

You're not allowed to go into that room.

- Vous n'êtes pas autorisé à pénétrer ici.
- Tu n'es pas autorisé à pénétrer ici.
- Tu n'es pas autorisée à pénétrer ici.

- You aren't allowed in here.
- You're not allowed in here.

Qui était autorisé à conduire son bétail où et combien?

Who was allowed to drive their cattle where and how many?

Ce n'est qu'alors que le pont est autorisé à bouger.

Only then is the bridge allowed to move.

Si vous êtes autorisé à jouer à la petite souris ...

If you are allowed to play little mouse ...

Mais l'un d'eux est autorisé à rester et à se

But one of them is allowed to stay and take

Personne, à l'exception du capitaine, n'était autorisé à y siéger.

Nobody except the captain was allowed to sit there.

L'ampérage autorisé et le temps d'écoulement du courant sont enregistrés.

Allowed amperage and current flow time are recorded.

Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.

It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.

Mon père ne m'a pas autorisé à avoir un chien.

- My father did not allow me to have a dog.
- My father didn't allow me to have a dog.

Je suis désolé, mais vous n'êtes pas autorisé à entrer.

I'm sorry, but you're not allowed to enter.

Je suis pas autorisé à parler de ça avec vous.

I'm not permitted to discuss that with you.

Est-ce que je suis autorisé à ouvrir le rideau ?

- Is it okay if I open the curtain?
- May I open the curtain?
- Can I open the curtain?
- Am I allowed to open the curtain?

Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission.

In an army no man is permitted to leave without permission.

Le chien de Tom n'est pas autorisé dans la maison.

Tom's dog isn't allowed in the house.