Translation of "Usage" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Usage" in a sentence and their dutch translations:

Sa fille fait usage de stupéfiants.

- Uw dochter is aan de drugs.
- Je dochter gebruikt drugs.

Tom fera usage de la force.

Tom zal geweld gebruiken.

- Il a fait bon usage de l'argent.
- Il a fait bon usage de cet argent.

Hij heeft het geld goed gebruikt.

Nous devrions faire usage de l'énergie nucléaire.

We zouden gebruik moeten maken van kernenergie.

Puis-je faire usage de votre stylo ?

Mag ik jullie pen gebruiken?

Pour usage externe seulement. Ne pas ingérer.

Enkel voor uitwendig gebruik, niet inslikken.

D'emballages plastiques à usage unique jetés chaque année,

aan plastic wegwerpverpakkingen die we elk jaar dumpen

- Je l'utilise.
- J'en fais usage.
- Je m'en sers.

Ik gebruik het.

En tant qu'artiste, je cherche à minimiser leur usage.

Mijn doel als artiest is om zo min mogelijk informatie te gebruiken.

Chacun devrait faire usage de son droit de vote.

Iedereen zou van zijn stemrecht moeten gebruikmaken.

Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.

Portugal heeft het bezit van verdovende middelen voor persoonlijk gebruik gedecriminaliseerd.

- Puis-je utiliser le téléphone ?
- Puis-je faire usage du téléphone ?

Mag ik je telefoon gebruiken?

- Fais-en usage ou sépare-t'en.
- Utilise-le ou perds-le.

Rust roest.

- Puis-je faire usage de votre stylo ?
- Puis-je utiliser ton stylo ?

- Mag ik uw pen gebruiken?
- Mag ik jouw pen gebruiken?
- Mag ik jullie pen gebruiken?

Je n'ai aucune idée de comment on fait usage de cet ordinateur.

- Ik heb geen idee over het gebruik van die computer.
- Ik weet helemaal niet hoe die computer te gebruiken.

- Puis-je faire usage de votre stylo ?
- Puis-je utiliser votre stylo ?

Mag ik jullie pen gebruiken?

- Chacun devrait exercer son droit de vote.
- Chacun devrait faire usage de son droit de vote.

Iedereen zou van zijn stemrecht moeten gebruikmaken.

- Je ne sais pas comment utiliser le magnétoscope.
- Je ne sais pas comment faire usage d'un magnétoscope.

Ik weet niet hoe een videorecorder werkt.

- Puis-je utiliser votre téléphone ?
- Puis-je faire usage de votre téléphone ?
- Puis-je utiliser votre téléphone ?

Mag ik je telefoon gebruiken?

- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Puis-je faire usage de ton téléphone ?
- Puis-je me servir de ton téléphone ?

- Mag ik je telefoon gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- Puis-je utiliser votre téléphone ?
- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone ?
- Puis-je faire usage de ton téléphone ?
- Puis-je me servir de ton téléphone ?
- Puis-je emprunter ton téléphone ?
- Puis-je emprunter votre téléphone ?
- Puis-je faire usage du téléphone ?
- Puis-je utiliser ton téléphone ?
- Je peux utiliser ton téléphone ?
- Pourrais-je utiliser ton téléphone ?

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik je telefoon gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.

Enkele jaren later werd in plaats van "De Internationale Taal van doctor Esperanto" gewoonlijk de korte naam "Esperanto" gebruikt. Op deze dag vieren we dus in de hele wereld de 125ste verjaardag van Esperanto.

Le racisme linguistique, qui consiste à privilégier une langue ou un usage linguistique par rapport à un autre, est une forme de discrimination qui renvoie aux préjugés, au mépris ou à la désapprobation objectivement prouvée d'autres langues et de leurs locuteurs.

Taalracisme als bevoorrechting van een taal of taalgebruik tegenover een andere taal of taalgebruik, is een vorm van discriminatie die verwijst naar vooroordelen, minachting of een objectief bewezen afkeur voor andere talen en hun sprekers.