Translation of "Semblent" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Semblent" in a sentence and their dutch translations:

- Ils semblent s'amuser.
- Elles semblent s'amuser.

Ze lijken plezier te hebben.

Elles semblent s'amuser.

- Ze lijken zich te vermaken.
- Ze lijken plezier te hebben.

Ils semblent découragés.

Ze lijken ontmoedigd.

Ils semblent s'amuser.

Ze lijken plezier te hebben.

- Ils ne semblent pas convaincus.
- Elles ne semblent pas convaincues.

Ze lijken niet overtuigd.

- Ils semblent heureux.
- Ils ont l'air heureux.
- Elles semblent heureuses.

Zij lijken gelukkig.

Le jour, elles semblent anodines.

Overdag zien ze er onschuldig uit.

Ils ne semblent pas heureux.

Ze lijken niet gelukkig te zijn.

Ils ne semblent pas convaincus.

Ze lijken niet overtuigd.

- Ils semblent heureux.
- Ils ont l'air heureux.
- Elles semblent heureuses.
- Elles ont l'air heureux.

Ze zien er gelukkig uit.

Les choses au loin semblent floues.

De dingen in de verte lijken onscherp.

Pour beaucoup les changements semblent inévitables.

Voor velen lijken de veranderingen onvermijdelijk.

Mais ils ne semblent pas vouloir l'accepter.

Maar ze lijken hem niet te accepteren.

Les croassements frénétiques ne semblent pas fonctionner.

Wild gekwaak lijkt geen indruk te maken.

- Ils ne semblent pas convaincus.
- Elles ne semblent pas convaincues.
- Vous ne semblez pas convaincu.
- Vous ne semblez pas convaincue.

- Ze lijken niet overtuigd.
- Zij klinken niet overtuigd.
- U klinkt niet overtuigd.

Et ses petits ne semblent pas prêts à se débrouiller.

En haar welpen lijken niet snel een prooi te kunnen doden.

- Ils ont l'air heureux.
- Elles semblent heureuses.
- Elles ont l'air heureux.

- Zij lijken gelukkig.
- Ze zien er gelukkig uit.

Ils ne semblent pas avoir un déclic pour tuer comme les humains.

Ze hebben geen moordneigingen zoals mensen en chimpansees die hebben.

- Maman, mes dents de devant sont branlantes et semblent être prêtes à tomber.
- Maman, mes dents de devant sont chancelantes et semblent être sur le point de tomber.

Mama, mijn voortanden zitten los en vallen er bijna uit.

Les gens qui ont quelque chose à faire semblent vivre plus longtemps pour en faire davantage.

Mensen die nog iets te doen hebben, lijken langer te leven om dat te blijven doen.

Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.

We willen natuurlijk klinkende vertalingen, geen woord-voor-woordvertalingen.

Mais même les raies manta de 5 m semblent petites comparées au plus gros poisson de la mer.

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Et, bien que beaucoup semblent ne pas s'en rendre compte, l'espéranto n'est plus un projet, c'est une langue.

En, hoewel velen dat nog niet schijnen bemerkt te hebben, Esperanto is geen project meer; het is een taal.