Translation of "Faites" in Chinese

0.019 sec.

Examples of using "Faites" in a sentence and their chinese translations:

- Faites de votre mieux.
- Faites au mieux.
- Faites pour le mieux.

盡力而為。

Faites attention !

小心!

- Que faites-vous là ?
- Que faites-vous ici ?
- Qu'est-ce que vous faites ici ?

你们在这儿做什么呢?

Que faites-vous ?

你的職業是什麼?

Faites-moi confiance.

相信我。

Faites bouillir l'eau.

把水燒開。

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !

- 一路順風!
- 一路顺风!
- 一路平安!
- 旅途愉快!
- 祝順風。

- Faites l'amour, pas la guerre.
- Faites l’amour, pas la guerre !

要做爱不要战争。

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

当心!

- Fais vite !
- Faites vite !

快点。

Lui faites-vous confiance ?

你相信她嗎?

Faites comme chez vous.

就当在家一样。

Vous faites quoi, dimanche?

在星期天,你做什么?

Faites-vous ça souvent ?

你会常常这样作吗。

Faites ce qu'il dit !

照他说的做。

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Bonne route !

旅途愉快!

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Fais bon voyage !
- Bon voyage.

祝順風。

Faites attention à votre alimentation.

注意你们的食品。

- Attention.
- Faites attention.
- Fais attention.

注意。

Que faites-vous l'après-midi ?

您下午做啥呢?

Faites l'amour, pas la guerre.

- 回家做爱不要战争。
- 要做爱不要战争。

- Attention !
- Faites attention.
- Fais attention.

- 当心!
- 小心!

Faites comme il vous plaira.

你可以隨心所欲。

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez attentifs.
- Prenez garde !
- Faites attention.
- Fais attention.

注意!

Alors ne le faites pas. S'il nécessaire de le faire, ne le faites pas.

所以不要坐飞机,如果你没有必要的话

- Fais bouillir un peu d'eau.
- Faites bouillir de l'eau.
- Faites bouillir un peu d'eau.

烧一点水。

- Fais ton choix.
- Faites votre choix.

做出您的選擇。

Faites-nous savoir quand vous arriverez.

讓我們知道你什麼時候會到。

- Faites-moi confiance.
- Fais-moi confiance.

相信我。

- Fais-le maintenant.
- Faites-le maintenant.

現在就做。

- Faites demi-tour.
- Fais demi-tour.

转过来。

Ne faites pas de plaisanteries stupides !

开什么国际玩笑。

Les chaussures sont faites en cuir.

鞋是皮制的。

Ces bottes sont faites en cuir.

這靴是用皮革做的。

Ne faites pas attention à lui.

不用理他。

Ces boîtes sont faites en plastique.

這些箱子是由塑料製成的。

Faites ce qui vous paraît juste.

做你認為正確的事。

Faites-moi savoir où vous restez.

讓我知道你住在哪裡。

Vous me faites un petit prix ?

可以便宜點嗎?

- Faites le bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous haïssent.
- Faites du bien à ceux qui vous détestent.

- 感謝討厭你的人。
- 要善待恨你们的人.
- 善待憎恨你们的人.
- 善待那些恨你们的人.
- 恨你们的,要待他好。

- Les bouteilles de bière sont faites de verre.
- Les bouteilles de bières sont faites en verre.

啤酒瓶是玻璃做的。

Faites ce travail avant demain si possible.

如果可能的话,在明天前做好这个工作。

Vous ne faites que sauver la face !

你就是要面子。

Faites-nous savoir si vous pouvez venir.

讓我們知道你是否能來。

Les garçons, ne faites pas de bruit.

男孩們,不要製造任何噪音。

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Fais attention.

当心!

Les règles sont faites pour être contournées.

規則就是用來打破的。

- Fais comme il te plaira !
- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.
- Faites comme vous voulez.

你想怎么做就怎么做。

Faites-moi connaître le résultat dès que possible.

尽早让我知道结果。

- Fais de beaux rêves !
- Faites de beaux rêves !

祝你好梦。

Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé.

决定好的话请第一时间告诉我。

- Fais-le pour moi.
- Faites-le pour moi.

你就随了我的意吧。

Les bouteilles de bière sont faites de verre.

啤酒瓶是玻璃做的。

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?

今天你要干什么?

Appelez plus souvent. Faites des FaceTime plus souvent.

多打电话。多FaceTime。

Que faites-vous à l’école cet après-midi ?

你们今天下午在学校做些什么?

Faites-moi part de l'objet de votre plan.

告诉我您计划的目的。

- Faites comme chez vous.
- Fais comme chez toi.

就当在家一样。

- Fais comme tu veux.
- Faites comme vous voulez.

做你想做的。

Faites-moi savoir quand vous venez à Osaka ?

让我知道你何时来大阪。

- Fais ce qu'il dit !
- Faites ce qu'il dit !

照他说的做。

- Vous lui faites mal.
- Tu lui fais mal.

你在伤他。

- Lui faites-vous confiance ?
- Lui fais-tu confiance ?

你相信她嗎?

- Fais comme tu veux.
- Faites comme il vous plaira.

做你想做的。

Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe.

喝汤的时候不要发出声音。

Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait.

请不要发出那么多声音。

- Faites-vous partie du comité ?
- Sièges-tu au comité ?

你是委員會中的成員嗎?

Les promesses sont faites pour ne pas être tenues.

诺言就是用来打破的。

Faites attention aux voitures quand vous traversez la route.

當你過馬路的時候要當心汽車。

Mais... Personne ne traduit les phrases que j'ai faites.

哎...没有人翻译我写的句子。

Faites-moi une tasse de café, s'il vous plaît.

請給我做一杯咖啡。

Si ce n'est pas obligatoire, ne le faites pas.

“如果你没有必要,请不要这样做。”

Ne vous contentez pas de pleurer, faites quelque chose !

别只顾着哭,做些什么啊!

Ne faites plus jamais de choses comme celle-là.

不要再做那樣的事情了。

Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.

请把这份文档复印五遍。

- Fais quoi qu'il te dise de faire.
- Faites quoi qu'il te dise de faire.
- Faites quoi qu'il vous dise de faire.

他跟你说什么,你就做什么。

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Je vous souhaite un bon voyage.
- Je te souhaite un bon voyage.

一路順風!

- Prends bien soin de toi.
- Prends soin de toi.
- Attention !
- Faites attention !
- Prenez soin de vous.
- Soyez prudente !
- Faites attention.
- Fais attention.

- 照顾好自己。
- 慢走啊!

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Tu fais quoi ?
- Qu’est-ce que vous faites ?
- Que fabriquerez-vous ?

- 你在干什麼啊?
- 你在干什么?
- 你做什麼?
- 你在干嘛?

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

小心!

- Que faites-vous diable là ?
- Que fais-tu diable ici ?

你到底在这里干什么?

Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.

不要擔心這樣的事情。

- Fais ce qu'il te dit.
- Faites ce qu'il vous dit.

做他告訴你的事。

- Que fais-tu le dimanche ?
- Que faites-vous le dimanche ?

你星期天都做什麼?

- Fais de l'exercice à l'extérieur.
- Faites de l'exercice à l'extérieur.

户外运动。

- Ne me fais pas démarrer.
- Ne me faites pas démarrer.

别惹我了。

- Ne fais rien de stupide.
- Ne faites rien de stupide.

请不要做傻事。

- À quoi fais-tu allusion ?
- À quoi faites-vous allusion ?

- 你在暗示什么?
- 您在暗示什么?
- 你们在暗示什么?