Translation of "Résulte" in Arabic

0.054 sec.

Examples of using "Résulte" in a sentence and their arabic translations:

Un arrêt mental résulte d'une surcharge sensorielle.

الانطفاء (الإحباط) هو نتيجة الحمل الحسّي الزائد

- Le dommage : c'est ce qui résulte de cet incident;

- الضرر: هذا هو ما نتج عن هذا الحادث ؛

Les gens qui réussissent savent que leur performance résulte directement

الأشخاص الناجحون يعرفون بأن أدائهم ناتجٌ بشكل مباشر

Le dioxyde de carbone. Il résulte de la décomposition de la matière organique dans

اكسيد الكربون. وينتج عن تحلل المواد العضوية في البيئات

Il en résulte que les parties à l’acte inexistant ne sauraient se prévaloir d’aucun droit,

ويترتب على ذلك أن أطراف الفعل غير الموجود لا يمكنهم المطالبة بأي حق ،

C'est une procédure ancienne de 1685 qui résulte de la pratique du Lieutenant civil du châtelet de Paris.

وهو إجراء قديم عام 1685 ناتج عن ممارسة الملازم المدني بقصر باريس.

Le contrat : C’est une obligation conventionnelle qui résulte d’un accord de volonté entre le débiteur et le créancier.

العقد: التزام تقليدي ينتج عن اتفاق إرادة بين المدين والدائن.

A) le contrat : C’est une obligation conventionnelle qui résulte d’un accord de volonté entre le débiteur et le créancier.

أ) العقد: هو التزام تقليدي ينتج عن اتفاق إرادة بين المدين والدائن.