Translation of "J'essaie" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "J'essaie" in a sentence and their arabic translations:

J'essaie d'aider.

أحاول المساعدة فحسب.

Et j'essaie d'assimiler une terrible nouvelle,

أحاول استيعاب أخبار لا يمكن تصورها،

J'essaie de réfléchir... si je visualise...

احاول ان افكر....اذا تصورته

- J'essaie de dormir.
- J'essaye de dormir.

- أحاول النوم.
- أنا أحاول أن أنام.

En vérité, j'essaie de réveiller ce géant

الآن الحقيقة هي أنني أحاول إيقاظ هذا العملاق،

J'essaie de fabriquer un gilet de sauvetage.

‫ما أحاول عمله‬ ‫أن أستخدمها كما لو كانت سترة نجاة.‬

J'essaie de découvrir la beauté encore secrète.

حاول أن تكتشف الجمال الذي لم يظهر بعد

« J'essaie d'aller à ce croisement à Manhattan »,

"أنا أحاول الوصول لهذا التقاطع في منهاتن،"

J'essaie de vous transmettre les informations correctes

أحاول نقل المعلومات الصحيحة لك

J'essaie toujours d'avoir quelque chose à espérer.

دائما ما أحاول أن يكون لدي ما يدفعني للأمام.

Je pensais : « Arrête ! J'essaie d'inventer de nouvelles métaphores !

وقلت هيا يا رجل حاول صياغة استعارات جديدة

J'essaie de décrire ici deux états d'esprit différents.

وهذا ما أحاول أن أشرحه أنه رأيين لحياتين مختلفتين.

- Il me faut essayer.
- Il faut que j'essaie.

علي أن أحاول.

J'essaie de garder de la place pour le dessert.

- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلتَّحْلِيَة.
- أُحَاوِلُ تَرْكَ مَكَانٍ لِلحَلْوَى.

J'essaie d'en sortir une. Vous voyez ? Ce n'est pas digéré.

‫سأحاول إخراج أحدها، ها هي. أترى هذه؟‬ ‫إنها ليست مهضومة.‬

Dès que j'essaie de dégager ma jambe, ça l'aspire plus profondément.

‫في كل مرة تخرج فيها ساقك،‬ ‫يبتلعها لمسافة أعمق قليلاً.‬

Soit j'essaie de lui attraper la queue en évitant sa tête.

‫أو سأحاول الإمساك بذيلها،‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

Soit j'essaie de lui attraper la queue en évitant la tête.

‫أو أحاول الإمساك بالذيل، ‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

Soit j'essaie de lui attraper la queue en évitant la tête.

‫أو سأحاول الإمساك بذيلها،‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

J'essaie de me souvenir de la première fois où on m'a demandé :

أنا أحاول أن أتذكر أول مرة سُألِت فيها:

J'essaie de vivre dans ce monde à travers les yeux de mes personnages

أحاول أن أعيش في العالم عبر عيون شخصياتي

Que je me lance sur le marché et que j'essaie de diriger le monde,

في الخروج إلى العالم ومحاولة إدارته بطريقةٍ ما،

Donc la première chose que j'essaie de faire dans ma croisade pour la justice,

فأول شيء أحاول القيام به في حملتي المُنصفة

J'essaie d'appeler le 112, mais à cause de votre curiosité, ces gens n'atteignent pas

تحاول الاتصال برقم 112 ، ولكن بسبب فضولك ، لا يصل هؤلاء الأشخاص

Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse.

مهما حاولت فإني لست قادرا على تذكر عنوانها.

Lorsque j'essaie d'écouter de la musique avec media player, il y a une erreur et je ne peux pas lire le fichier.

حين أحاول الاستماع إلى الموسيقى مستخدمًا مُشغّل الوسائط، يظهر خطأٌ ولا أستطيع تشغيل الملف.