Translation of "Ainoa" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "Ainoa" in a sentence and their turkish translations:

- Olet ainoa toivomme.
- Sinä olet ainoa toivomme.

Sen bizim tek umudumuzsun.

Nykyhetki on ainoa todellisuus ja ainoa varma asia.

Şimdiki zaman, tek gerçeklik ve tek kesinliktir.

Olin ainoa mies.

Ben tek adamdım.

Olin ainoa nainen.

Ben tek kadındım.

- Tämä on ainoa kamerani.
- Tämä on minun ainoa kamerani.

Bu sahip olduğum tek kameradır.

Ihminen on ainoa punastuva eläin. Tai ainoa, jonka tarvitsee punastua.

İnsan yüzü kızaran tek hayvandır. Ya da kızarması gereken.

- Tämä on sinun ainoa mahdollisuutesi.
- Tää on sun ainoa mahdollisuus.

- Bu senin tek şansın.
- Bu senin yegâne şansın.
- Bu senin yegâne imkâniyetin.
- Bu sizin tek şansınız.

Hänen ainoa poikansa kuoli.

Onun tek oğlu öldü.

Tomi on ainoa lapsi.

Tom tek çocuktur.

Se on ainoa tilaisuutesi.

Bu senin tek şansın.

Hän oli ainoa mies.

O sadece bir adamdı.

Hän oli ainoa nainen.

O tek kadındı.

Hän on ainoa lapsi.

O sadece bir çocuk.

Tämä on ainoa vaihtoehto.

Bu tek alternatiftir.

Se on ainoa maailmassa.

Dünyada tek.

Ainoa poikani kuoli syöpään.

Tek oğlum kanserden öldü.

- Helvetti! Se oli meidän ainoa uloskäyntimme!
- Helvetti! Se oli meidän ainoa ojenkortemme!

Kahretsin! Bu tek çıkış yolumuzdu.

Ainoa vaihtoehto on soittaa apua.

Artık başka seçeneğimiz yok, acil durum kurtarma ekibini çağırmalıyız.

Emon ainoa vaihtoehto - on hyökätä.

Tek seçeneği... ...saldırmak.

Niiden ainoa puolustus on lukumäärä.

Tek savunmaları, sayıları.

Lentokoneonnettomuudessa ainoa henkiinjäänyt oli vauva.

Kazadan tek kurtulan bir bebekti.

Kanarianlintupariskunta on hänen ainoa ystävänsä.

Bir çift kanarya onun tek arkadaşları.

Tom ei ollut ainoa uhri.

Tom tek kurban değildi.

Ainoa huolenaiheeni on sinun onnellisuutesi.

Tek endişem senin mutluluğun için.

Tämä on hänen ainoa mahdollisuutensa.

- Bu onun tek şansıdır.
- Bu onun yegane şansıdır.

Se on minun ainoa toivo.

O benim tek umudum.

Tomi on heidän ainoa lapsensa.

Tom onların tek çocuğu.

Tomi oli onnettomuuden ainoa selviytyjä.

Tom kazadan tek kurtulandı.

Olen ainoa, joka tuntee heidät.

Onları tanıyan tek kişi benim.

Tomi on Marin ainoa lapsi.

Tom, Mary'nin tek çocuğudur.

Silmänisku oli hänen ainoa vastauksensa.

Bir göz kırpma onun tek cevabıydı.

Olin ainoa, joka tiesi siitä.

Bu konuda bilen tek kişi bendim.

Tomi oli ainoa, joka hymyili.

Tom gülümseyen tek kişiydi.

Se on ainoa mahdollinen johtopäätös.

Bu tek olası sonuç.

Sinä olet ainoa, jota rakastan.

Sen sevdiğim tek kişisin.

Tom oli työn ainoa hakija.

Tom iş için tek adaydı.

Se on ainoa, josta tiedän.

O, tanıdığım tek kişi.

Voi kunpa olisin ainoa lapsi.

Keşke tek bir çocuk olsam.

Se ei ollut ainoa ongelma.

O, tek sorun değildi.

Tom oli ainoa mies huoneessa.

Tom odadaki tek adamdı.

Tom oli ainoa, joka nauroi.

Tom gülen tek kişiydi.

Olet ainoa, johon voin luottaa.

- Güvenebileceğim tek kişisiniz.
- Sen güvenebileceğim tek insansın.

Olet ainoa, joka ymmärtää minua.

Beni anlayan tek kişisin.

Tom on rikoksen ainoa todistaja.

Tom suçun tek tanığıdır.

Tom oli Maryn ainoa ystävä.

Tom, Mary'nin tek arkadaşıydı.

- Äkkipikaisuus on hänen luonteensa ainoa heikkous.
- Kärsimättömyys on ainoa huono puoli hänen luonteessaan.

Karakterindeki tek kusur hızlı bir öfke.

Mutta se ei ole ainoa kosija.

Ancak dişiyi etkilemeye çalışan sadece o değil.

Mossel Bay on ainoa paikka maailmassa,

Mossel Körfezi, büyük beyazların

Ainoa keino, jonka tiesin, oli meri.

Bunu yapabilmemin tek yolu, okyanusta olmaktı.

Hänen ainoa hupinsa on musiikin kuuntelu.

Onun tek zevki müzik dinlemektir.

Tomi oli ainoa, joka oli myöhässä.

Tom geç kalan tek kişiydi.

En ollut ainoa joka oli myöhässä.

Geç kalan tek kişi ben değildim.

Olet ainoa, joka voi suojella heitä.

Onları koruyabilecek tek kişi sensin.

Olin ainoa, joka ei mennyt ansaan.

Ben tuzağa düşmeyen tek kişiydim.

Se ei ole meidän ainoa ongelmamme.

Bizim tek sorunumuz değil.

Se on ainoa tapa tehdä se.

Bu onu yapmanın tek yolu.

Olen ainoa, joka selvisi hengissä onnettomuudesta.

Ben kazadan sağ kalan tek kişiyim.

- Tomi on ainoa henkilö, johon voin oikeasti luottaa.
- Tomi on ainoa ihminen, johon voin oikeasti luottaa.

Tom gerçekten güvenebileceğim tek kişi.

Sen ainoa toivo on tuppautua uroiden joukkoon.

Tek umudu diğer erkeklerin yanına sokulmak.

Et ole ainoa, joka on rakastunut Mariin.

Mary'ye aşık olan tek kişi sen değilsin.

Tämä on ainoa tapa saada Tom lopettamaan.

Tom'u durdurmanın tek yolu bu.

Tomi oli ainoa henkilö, joka selvisi tulipalosta.

Tom yangından sağ kurulan tek kişiydi.

Tomi on ainoa, joka osaa korjata tämän.

Tom bunu nasıl tamir edeceğini bilen tek kişi.

Sinä olet ainoa, joka voi pelastaa maailman.

Dünyayı kurtarabilecek tek kişi sensin.

Tom on ainoa henkilö, joka tietää tästä.

Tom bu konuyu bilen tek kişidir.

Maalla on yksi ainoa luonnollinen kiertolainen, Kuu.

Dünyanın doğal olarak oluşan tek bir uydusu vardır, o da aydır.

Tom oli ainoa, jolla ei ollut sateenvarjoa.

Tom şemsiyesi olmayan tek kişidir.

Hyvä suoja erämaassa on ainoa tapa suojautua luonnonvoimilta.

Vahşi hayatta iyi bir sığınak hayatta kalmanın tek yoludur.

Vampyyrit eivät ole ainoa uhka. Täällä elää merileijoniakin.

Tek tehdit vampirler de değildir. Burada denizaslanları da yaşar.

Emme ole ainoa kädellinen, joka kukoista urbaanissa ympäristössä.

Şehir ortamında refah seviyesi yükselen tek primatlar biz değiliz.

Poikani on ainoa joka syö hänen laittamia ruokia.

Oğlum onun pişirdiklerini yemekten hoşlanan tek kişi değil.

Meg oli ainoa tyttö, jolla oli farkut jalassa.

Meg kot pantolon giyen tek kızdı.

Tom on ainoa todistaja. Muita todistajia ei ole.

Tom tek tanık. Başka tanıklar yok.

Kalastaminen on ainoa asia, jota Tom haluaa tehdä.

Tom'un yapmak istediği tek şey balık avlamaktır.

Tom on täällä ainoa, jolla on oikea työ.

Tom burada gerçek bir işi olan tek kişi.

Tom ei ole ainoa, joka haluaa tilata pizzaa.

Tom pizza sipariş etmek isteyen tek kişi değil.

Tom oli ainoa, joka ei osannut puhua ranskaa.

Tom nasıl Fransızca konuşacağını bilmeyen tek kişiydi.

Tomi on ainoa, joka voi auttaa meitä nyt.

Tom şimdi bize yardım edebilecek tek kişi.

Ainoa todiste oli alusvaatteisiin tarttunut vähäinen määrä siemennestettä.

Tek kanıt, iç çamaşırına yapışmış sperm iziydi.

Tom on täällä ainoa, joka osaa puhua ranskaa.

Tom burada Fransızca konuşabilen tek kişidir.

Tomi on meidän perheestämme ainoa, joka osaa uida.

Tom ailemizde yüzebilen tek kişidir.

Tom on täällä ainoa, joka ei puhu ranskaa.

Tom burada Fransızca konuşmayan tek kişi.

Ainoa kieli, jota Tom osaa puhua, on ranska.

Tom'un konuşabileceği tek dil Fransızca.

Tomi on ainoa henkilö, johon Mari voi luottaa.

Tom, Mary'nin güvenebileceği tek insan.

Mari on ainoa tyttö, johon olen koskaan rakastunut.

Mary şimdiye kadar aşık olduğum tek kız.

Kuule Israel, Herra meidän Jumalamme on ainoa Herra.

Dinle, ey İsrail! Tanrımız Rab, tek Rab'dir.

Et ole ainoa, jolla on ollut ongelmia Tomin kanssa.

Tom'la sorunları olan tek kişi sen değilsin.

Se ei ole ainoa asia, joka on liian pieni.

Bu çok küçük olan tek şey değil.

Tom on täällä ainoa, joka ei pidä tulisesta ruoasta.

Tom burada baharatlı yemeği sevmeyen tek kişi.

Tom on luokkamme ainoa oppilas, joka osaa puhua ranskaa.

Tom sınıfımızda Fransızca konuşabilen tek öğrencidir.

Tom on ainoa tuntemani henkilö, joka osaa puhua ranskaa.

Tom burada Fransızca konuşabilen tanıdığım tek kişidir.

Tom on meidän perheessämme ainoa, joka osaa puhua ranskaa.

Tom ailemizde Fransızca konuşmayı bilen tek kişidir.

Tom on tällä saarella ainoa, joka osaa puhua ranskaa.

Tom bu adada Fransızca konuşabilen tek kişidir.

Tom on ainoa mies, jota Mari on koskaan rakastanut.

Tom Mary'nin şu ana kadar sevdiği tek erkek.

Tom on luokkaltamme ainoa, joka haluaa oikeasti opiskella ranskaa.

Tom sınıfımızda Fransızca çalışmak isteyen tek kişi.