Translation of "Vanha" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Vanha" in a sentence and their spanish translations:

- Olen vanha.
- Mä oon vanha.
- Minä olen vanha.

- Estoy viejo.
- Soy viejo.

- Se kamera on vanha.
- Kamera on vanha.

La cámara es vieja.

- En ole vanha.
- Minä en ole vanha.

No estoy viejo.

- Olen 18 vuotta vanha.
- Olen kahdeksantoista vuotta vanha.

- Tengo dieciocho años.
- Yo tengo 18 años.

- Minulla on vanha polkupyörä.
- Minulla on vanha pyörä.

Tengo una bicicleta vieja.

- Kreikka on vanha maa.
- Kreikka on vanha valtio.

Grecia es un país antiguo.

Vanha talo purettiin.

Destruyeron la vieja casa.

Olen vanha nainen.

Soy una anciana.

Tom oli vanha.

Tomás era mayor.

Hän on vanha.

Él es viejo.

Mies on vanha.

El hombre es viejo.

Hei, vanha ystävä!

¡Hola, viejo amigo!

- Vanha mies näytti viisaalta.
- Se vanha mies näytti viisaalta.

El anciano parecía sabio.

- Sinä olet vanha.
- Te olette vanhoja.
- Olet vanha.
- Olette vanhoja.

Estás vieja.

- Kuinka vanha tämä puu on?
- Miten vanha tämä puu on?

¿Cuántos años tiene este árbol?

- Kuka tuo vanha nainen on?
- Kuka tuo vanha rouva on?

- ¿Quién es esa anciana?
- ¿Quién es aquella anciana?
- ¿Quién es esta anciana?

Vanha kunnon pudotus edessä.

Hay un gran precipicio.

Täällä on vanha tynnyri.

Pero miren, ¡un viejo barril!

Se on erittäin vanha.

Es muy antiguo.

Oletko kymmenen vuotta vanha?

¿Tienes 10 años?

Kuinka vanha sinä olet?

¿Cuántos años tiene?

Hauska tappa vanha tuttu!

- Mucho tiempo sin vernos.
- ¡Cuánto tiempo sin vernos!

Vanha nainen paloi kuoliaaksi.

Una anciana murió quemada.

Hän on liian vanha.

Él es demasiado viejo.

Hän on vanha kettu.

Es perro viejo.

Kuinka vanha setäsi on?

- ¿Cuántos años tiene tu tío?
- ¿Qué edad tiene tu tío?

Se on vanha laki.

Es una ley vieja.

Tämä on vanha kirja.

Éste es un libro viejo.

Tämä kirja on vanha.

- Este libro es viejo.
- Este es un libro antiguo.

Olet tarpeeksi vanha ymmärtämään.

Eres suficientemente viejo para entender.

Puutarhassa on vanha kirsikkapuu.

Hay un cerezo viejo en el jardín.

John on vanha ystäväni.

John y yo somos viejos amigos.

Olen 18 vuotta vanha.

Tengo dieciocho años.

Tämä on vanha kirje.

Esto es una carta vieja.

Se on vanha tarina.

Esa es una vieja historia.

- Kirjasto on kahdeksankymmentä vuotta vanha.
- Se kirjasto on kahdeksankymmentä vuotta vanha.

La biblioteca tiene ochenta años.

- Hän on vanha.
- Hän on iäkäs.
- Se on vanha.
- Se on iäkäs.

- Ella es vieja.
- Es vieja.

Se on iso, vanha käärme.

Es una gran serpiente, miren.

Vanha tarina kertoo persialaisesta kissasta.

Hay una vieja historia sobre un gato persa.

Vanha mies jutteli minulle ranskaksi.

- El anciano me habló en francés.
- El anciano habló conmigo en francés.

Vanha mies tuli hänen tielleen.

El anciano se atravesó en su camino.

Hän on minun vanha ystäväni.

Es mi viejo amigo.

Kuinka vanha sinun isoisäsi on?

¿Cuántos años tiene tu abuelo?

Hänen vanha kissansa elää yhä.

Su viejo gato todavía está vivo.

Tämä kirja on todella vanha.

Este libro es realmente viejo.

Vanha mies kirjoitti pojalleen kirjeen.

El anciano le escribió una carta a su hijo.

”Kuinka vanha olet?” ”Kuusitoista vuotta.”

- "¿Qué edad tienes?" - "Tengo dieciséis años."
- "¿Cuántos años tienes?" - "Tengo dieciséis años."

Hän on kahdeksantoista kuukautta vanha.

Él tiene dieciocho meses.

Vanha nainen meni ulos bussista.

- La señora mayor se bajó del autobús.
- La anciana se bajó del bus.

Vanha mies lepäsi puun varjossa.

Un anciano descansaba a la sombra del árbol.

Olen liian vanha tähän maailmaan.

Yo estoy muy viejo para este mundo.

Olet vähän liian vanha minulle.

Eres un poco demasiado viejo para mí.

Nyt olen tosi vanha mies.

Ahora sí que soy un hombre viejo.

Kuinka vanha tämä kirkko on?

- ¿Cuántos años tiene esta iglesia?
- ¿Cuán antigua es la iglesia?

Hän on liian vanha hänelle.

Ella es demasiado vieja para él.

- Kuinka vanha sinä olet?
- Kuinka vanha olet?
- Minkä ikäinen sinä olet?
- Minkä ikäinen olet?

¿Cuántos años tienes?

- ”Minkä ikäinen olet?” ”Olen kuusitoistavuotias.”
- ”Kuinka vanha olet?” ”Kuusitoista vuotta.”
- ”Miten vanha olet?” ”Kuusitoista.”

- "¿Qué edad tienes?" - "Tengo dieciséis años."
- "¿Cuántos años tienes?" - "Tengo dieciséis años."

Hän on tarpeeksi vanha tietämään totuuden.

Ella es lo suficientemente mayor para saber la verdad.

Minä olen yhtä vanha kuin sinä.

Soy tan viejo como tú.

En ole tarpeeksi vanha saamaan ajokorttia.

- No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir.
- No tengo la edad suficiente para conseguir una licencia de conducir.

Tom on pelkkä sekopäinen vanha mies.

Tom es solo un loco anciano.

Hän on tarpeeksi vanha matkustamaan yksin.

Él es lo suficientemente mayor para viajar solo.

Minun kynäni on vanha. Haluan uuden.

Mi bolígrafo está viejo. Quiero uno nuevo.

Koskaan ei ole liian vanha oppimaan.

Nunca se es demasiado viejo para aprender.

Vanha koira ei opi uusia temppuja.

- No se le puede enseñar nuevos trucos a un perro viejo.
- No puedes enseñarle trucos nuevos a un perro viejo.

Olen tarpeeksi vanha ollakseni hänen isänsä.

Soy lo suficientemente mayor para ser su padre.

Hänen vanha kissansa on yhä elossa.

Su viejo gato todavía está vivo.

Tämä vanha pöytä on edelleen käytössä.

- Esta vieja mesa sigue en uso.
- Esta vieja mesa todavía se usa.

"Kuinka vanha olet?" "Olen kuusitoista vuotta."

- "¿Qué edad tienes?" - "Tengo dieciséis años."
- "¿Cuántos años tienes?" - "Tengo dieciséis años."

Hei kuule, kuinkakohan vanha Suzuki on?

Oye, y Susuki-san, ¿como qué edad tendrá?

- Koskaan ei ole liian vanha oppimaan.
- Sellaista ihmistä ei olekaan, joka olisi liian vanha opiskelemaan.

Nunca se es demasiado viejo para aprender.

- Jos olet vanha etkä näe, jätä ajaminen muille!
- Jos olet vanha etkä näe, anna olla ajamatta!

Si eres viejo y no puedes ver, ¡no conduzcas!

- Kuinka vanha setäsi on?
- Minkä ikäinen setäsi on?
- Kuinka vanha enosi on?
- Minkä ikäinen enosi on?

¿Qué tan viejo es tu tío?

- Saatan olla vanha, mutta en ole hullu.
- Mä saatan olla vanha, mut mä en oo hullu.

Puede que sea viejo, pero no estoy loco.

Syvällä eteläisissä metsissä on piilossa vanha tie.

Hay un camino en lo profundo de los bosques del sur.

En tiedä, kuinka vanha tämä asutusalue on.

No sé lo antiguo que es este asentamiento.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

Uno es nuevo y el otro es viejo.

Vanha rouva asui kolmen huoneen asunnossa yksinään.

La señora mayor vivía sola en un apartamento de tres habitaciones.