Examples of using "Viestin" in a sentence and their russian translations:
Я видел сообщение.
Можно попросить Вас передать на словах?
Я слышал сообщение.
Том хотел отправить сообщение.
Самка получила сигнал.
Вы не хотели бы оставить сообщение?
Ты получил сообщение Тома?
- Я оставил ему сообщение.
- Я оставила ему сообщение.
- Я оставила для него сообщение.
- Я оставил для него сообщение.
Том прочёл записку.
- Я только что получил от Тома сообщение.
- Я только что получила от Тома сообщение.
- Не хотели бы вы оставить ему сообщение?
- Ему что-нибудь передать?
- Я собираюсь написать им записку.
- Я напишу им записку.
Я напишу ему записку.
Том прочёл сообщение и улыбнулся.
- Я получил ваше сообщение.
- Я получил твоё сообщение.
Том оставил сообщение?
Я мог бы написать ему записку, если бы это помогло.
Благодаря зловонным испражнениям станет ясно: «Эти ветки заняты».
Если он придёт поздно, передайте, пожалуйста, ему это сообщение.
Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
- Ты получил моё сообщение?
- Вы получили моё сообщение?