Translation of "Ulkomailla" in Russian

0.503 sec.

Examples of using "Ulkomailla" in a sentence and their russian translations:

- Oletko käynyt ulkomailla?
- Oletteko käyneet ulkomailla?

- Вы бывали за границей?
- Ты когда-нибудь был за границей?
- Ты хоть раз был за границей?

Opiskelen ulkomailla.

Я учусь за границей.

Vietin lomani ulkomailla.

Я провёл каникулы за границей.

Tomi on ulkomailla.

Том за границей.

- Asuin kymmenen vuotta ulkomailla.
- Minä asuin kymmenen vuotta ulkomailla.

Я прожил за границей десять лет.

Miksi haluat opiskella ulkomailla?

- Почему вы хотите учиться за границей?
- Почему ты хочешь учиться за границей?

Minä haluan opiskella ulkomailla.

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

Miksi haluatte opiskella ulkomailla?

Почему вы хотите учиться за границей?

Eräs ystäväni opiskelee ulkomailla.

- Мой друг учится за границей.
- Один мой друг учится за границей.

Oletko koskaan käynyt ulkomailla?

- Ты когда-нибудь был за границей?
- Ты когда-нибудь была за границей?

Onko sinulla sukulaisia ulkomailla?

- У тебя есть родственники за границей?
- У вас есть родственники за границей?

- Olen asunut ulkomailla kymmenen vuoden ajan.
- Olen asunut kymmenen vuotta ulkomailla.

Я десять лет прожила за границей.

Setäni asui monta vuotta ulkomailla.

Мой дядя много лет жил за границей.

Minun unelmani on opiskella ulkomailla.

- Моя мечта — учиться за рубежом.
- Моя мечта - учиться за границей.

Kuulemma hänen isänsä on ulkomailla.

Я слышал, его отец за границей.

Olen aina unelmoinut ulkomailla asumisesta.

Я всегда мечтал жить за границей.

- Kuinka usein sinä menet ulkomaille?
- Kuinka usein sinä käyt ulkomailla?
- Kuinka usein käyt ulkomailla?

- Как часто вы ездите за границу?
- Как часто ты ездишь за границу?

- Haluaisitko mennä ulkomaille?
- Haluaisitko käydä ulkomailla?

- Ты хотел бы поехать за границу?
- Вы бы хотели поехать за границу?
- Ты бы хотела поехать за границу?

- Suunnitteletko käyväsi ulkomailla?
- Suunnitteletko meneväsi ulkomaille?

- Вы планируете поехать за границу?
- Ты планируешь поехать за границу?

Hän ei ole koskaan käynyt ulkomailla.

Она ни разу не была за границей.

Hänet on kutsuttu laulamaan kuoroon ulkomailla.

Она была приглашена петь в хоре за границей.

Tomi ei ole koskaan käynyt ulkomailla.

- Том никогда не бывал за границей.
- Том никогда не был за границей.

Tom sanoi, että haluaisit opiskella ulkomailla.

Том сказал, что ты хочешь учиться за границей.

Tomi on ollut ulkomailla kolme vuotta.

Том прожил за границей три года.

Hän ei uskonut unelmissaankaan tapaavansa häntä ulkomailla.

Она и мечтать не смела, что встретит его за границей.

Vaimoni soittaa minulle usein, kun olen ulkomailla.

Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.

Tom on asunut ulkomailla hyvin pitkän aikaa.

Том очень давно живёт за границей.

Isäni ei ollut koskaan siihen mennessä käynyt ulkomailla.

Прежде мой отец никогда не бывал за границей.

Ulkomailla asuminen on paras keino oppia vieraita kieliä.

Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.

Tom kertoi minulle, että hän suunnitteli ulkomailla opiskelua.

Том сказал мне, что собирается учиться за рубежом.

Hän on nyt ollut ulkomailla kuuden vuoden ajan.

Он уже шесть лет живёт за границей.

- Onko tämä ensimmäinen ulkomaanmatkasi?
- Onko tämä ensimmäinen matkasi ulkomaille?
- Onko tämä ensimmäinen kertasi ulkomailla?
- Oletko ulkomailla ensimmäistä kertaa?
- Oletko ulkomaan matkalla ensimmäistä kertaa?

Это ваше первое путешествие за границу?

Harrastukseni on matkustaminen, ja olin sitten kotimaassa tai ulkomailla, tykkään käydä paikoissa, joissa en ole aikaisemmin käynyt.

Мое хобби - путешествия, я люблю ездить в такие места, где еще не бывал, неважно, в Японии или за границей.

- Nykymaailmassa useiden kielten osaaminen on avain elämän monien hyvien puolten kokemiseen. Se antaa mahdollisuuden ystävysten vierasmaalaisten kanssa, opiskella ja lomailla ulkomailla, ja voihan se antaa unelmatyöpaikankin.
- Nykymaailmassa monikielisyys on avain elämän monien hyvien puolten kokemiseen. Se antaa mahdollisuuden ystävysten vierasmaalaisten kanssa, opiskella ja lomailla ulkomailla, ja voihan se antaa unelmatyöpaikankin.

В современном мире знание нескольких языков является ключом к приобретению нового незабываемого жизненного опыта. Оно даёт вам возможность подружиться с людьми из других стран, изучать зарубежье, ездить туда в отпуск и даже может помочь вам найти работу своей мечты.