Translation of "Jutun" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Jutun" in a sentence and their russian translations:

Hän keksi jutun.

Он придумал историю.

Melkein ymmärsin koko jutun.

Я почти всё понял!

Unohdin yhden jutun autooni.

- Я забыл кое-что в своей машине.
- Я кое-что забыл в своей машине.
- Я кое-что забыл в моей машине.

Kävin vain tarkistamassa yhden jutun.

Я просто пошёл кое-что проверить.

Voitko antaa minulle tuon jutun?

- Можешь передать мне ту штуковину?
- Можете передать мне ту штуковину?
- Можешь передать мне ту штуку?
- Можете передать мне ту штуку?
- Можешь передать мне ту хреновину?
- Можете передать мне ту хреновину?
- Можешь подать мне ту фиговину?
- Можете подать мне ту фиговину?

Luulen, että hän keksi koko jutun.

Думаю, она эту историю выдумала.

En tajua. Missä on jutun huipentuma?

Я не понял, в чём соль?

Haluan näyttää sinulle ensin yhden jutun.

- Я хочу сперва кое-что тебе показать.
- Я хочу тебе сначала кое-что показать.
- Я хочу вам сначала кое-что показать.

Sinä näin koko jutun, vai mitä?

- Так ты всё видел?
- Так вы всё видели?

Sori, unohin kertoo sulle yhen tärkeen jutun.

Извини, я забыл сказать тебе кое-что важное.

- Hän kertoi sen jutun pikkuveljelleen.
- Hän kertoi pikkuveljelleen sen tarinan.

Он рассказал эту историю своему брату.

- Miksi sinä teit jotain noin typerää?
- Miksi sinä teit niin tyhmän jutun?

Почему ты так глупо поступил?

- Tuu tänne. Haluun näyttää sulle yhen jutun.
- Tule tänne. Haluan näyttää sinulle jotakin.

Подойди-ка сода, я хочу кое-что тебе показать.

- Kuuntele tarkasti loppuun asti mitä minulla on sanottavaa.
- Kuuntele minua tarkasti jutun loppuun saakka.

Дослушай до конца.

Kuulitko jutun benjihyppääjästä, joka kuoli, koska hän laski väärin jokaisen kerroksen korkeuden ennen kuin hyppäsi alas talon katolta.

Ты слышал историю про банджи-джампера, который погиб, неправильно рассчитав высоту каждого этажа перед прыжком со здания?

- Se onkin juuri asian ydin.
- Se onkin juuri koko pointti.
- Se juuri onkin asian ydin.
- Se juuri onkin koko pointti.
- Siinä se koko jutun järki juuri onkin.

В этом-то и дело.